Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

καθό
καθοδηγέω
κάθοδος
καθολικός
καθόλου
καθομῑλέω
καθομολογέω
καθοπλίζω
καθόπλισις
καθοπλισμός
καθοράω
καθορμίζω
καθοσιόω
καθότι
κάθου
καθυβρίζω
καθυγραίνω
κάθυγρος
κάθυδρος
καθυπάρχω
καθυπερακοντίζω
View word page
καθ-οράω
καθ-οράω
Ion.κατοράω
contr.vbimpf.
καθεώρων
Ion.3sg.
κατώρᾱ
fut.
κατόψομαι
aor.2
κατεῖδον
pf.
καθεώρᾱκα
3sg.pf.pass.
κατῶπται
neut.impers.vbl.adj.
κατοπτέον
look downfr. a heightIl. Hdt. Plu.w.prep.phr.upon a placeIl.mid.tr.look down uponseefr. abovepersons, places, thingsIl.mid., tm. Hdt. E. Ar. Pl. X. Plu.of the sunmortalsSol. Thgn. Hdt. E. of philosophers, envisaged as godshuman lifePl. gener.havecatch sight of, seesomeone or sthg.hHom. Hdt. Trag. Th. Ar. mid.Hdt. S. E.dub.pass.of persons or thingsbe seen or be visibleHdt. Th. look at, inspect, examinesthg.Hdt.w.indir.q.to see whether sthg. is the caseHdt.lookfor the purpose of inspectionw. εἰς + acc.at sthg.Hdt.mid. Plu.make an inspectionof a situationHdt. look intoor down intofathomthe mind of Zeusenvisaged as bottomlessA. see mentallyseew.advbl.phr.further than othersw.dat.w. one's mindIsoc.tr.see, perceive, discernw.acc.sthg.Thgn. S. Isoc. Pl.w.indir.q.compl.cl.whator whether sthg., or that sthg.is the casePi. E. Isoc. Pl.

ShortDef

(to look down); to observe

Debugging

Headword:
καθοράω
Headword (normalized):
καθοράω
Headword (normalized/stripped):
καθοραω
IDX:
20657
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-20658
Key:
καθοράω

Data

{'headword_display': '<b>καθ-οράω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>καθ-οράω</HL><DL><Lbl>Ion.</Lbl><FmHL>κατοράω</FmHL></DL><PS>contr.vb</PS><FG><Tns><Lbl>impf.</Lbl><Form>καθεώρων</Form><Lbl>Ion.3sg.</Lbl><Form>κατώρᾱ</Form></Tns><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>κατόψομαι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.2</Lbl><Form>κατεῖδον</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>καθεώρᾱκα</Form></Tns><Vc><Tns><Lbl>3sg.pf.pass.</Lbl><Form>κατῶπται</Form></Tns></Vc><Vc><Tns><Lbl>neut.impers.vbl.adj.</Lbl><Form>κατοπτέον</Form></Tns></Vc></FG> </vHG> <vS1><Tr>look down<Expl>fr. a height</Expl></Tr><Au>Il. Hdt. Plu.</Au><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>upon a place<Au>Il.<LblR>mid.</LblR></Au></PrPhr><vS2><Indic>tr.</Indic><Tr>look down upon<or/>see<Expl>fr. above</Expl></Tr><Obj>persons, places, things<Au>Il.<LblR>mid., tm.</LblR> Hdt. E. Ar. Pl. X. Plu.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of the sun</Indic><Obj>mortals<Au>Sol. Thgn. Hdt. E.</Au></Obj></vS2> <vS2><Indic>of philosophers, envisaged as gods</Indic><Obj>human life<Au>Pl.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>gener.</Indic><Tr>have<or/>catch sight of, see</Tr><Obj>someone or sthg.<Au>hHom. Hdt. Trag. Th. Ar.<NBPlus/></Au></Obj> <vS2><Indic>mid.</Indic><Au>Hdt. S. E.<LblR>dub.</LblR></Au></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons or things</Indic><Def>be seen or be visible</Def><Au>Hdt. Th.<NBPlus/></Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>look at, inspect, examine</Tr><Obj>sthg.<Au>Hdt.</Au></Obj><Obj><Indic><GLbl>w.indir.q.</GLbl>to see whether sthg. is the case</Indic><Au>Hdt.</Au></Obj><vS2><Tr>look<Expl>for the purpose of inspection</Expl></Tr><PrPhr><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>at sthg.<Au>Hdt.<LblR>mid.</LblR> Plu.</Au></PrPhr></vS2><vS2><Tr>make an inspection<Expl>of a situation</Expl></Tr><Au>Hdt.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Def>look into<Expl>or down into</Expl></Def><Tr>fathom</Tr><Obj>the mind of Zeus<Expl>envisaged as bottomless</Expl><Au>A.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Def>see mentally</Def><Tr>see</Tr><Cmpl><GLbl>w.advbl.phr.</GLbl>further than others<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. one's mind</Expl><Au>Isoc.</Au></Cmpl><vS2><Indic>tr.</Indic><Tr>see, perceive, discern</Tr><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl>sthg.<Au>Thgn. S. Isoc. Pl.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.indir.q.<or/>compl.cl.</GLbl>what<Prnth>or whether sthg., or that sthg.</Prnth>is the case<Au>Pi. E. Isoc. Pl.<NBPlus/></Au></Cmpl> </vS2> </vS1> </VE>", 'key': 'καθοράω'}