καθ-ίστημι
καθ-ίστημιIon.κατίστημι
vb alsopres.καθιστάνωPlb. NT.The tr. senses are given first: act. (pres., impf., fut., aor.1, later pf.), mid. (in all tenses), pass. (aor. and pf.). For intr. senses (mid., except aor.; also act.athem.aor., pf., plpf., fut.pf.) see below.imperatv.ep.3sg.impf.aor.1dial.later pf.Hyp.mid.aor.pass.aor.pf.ptcpl.Plb.inf.Plb. causesomeone or sthg.to stand or be placedhelpw.acc.someoneto stand
S.set up, erect
towers, a trophyTh. Critiasset downin its place
a bowlIl.gener.stand, station, place
persons or thingsfreq. w.adv.prep.phr.somewhereE. Th. Ar.mid.set in position
a sailw.dat.w. ropeshHom.a mast and oarsE.a targetCritias bring to a standstillhalt
one's shipOd. conductsomeoneto a positionbringtake
someonew.adv.prep.phr.somewhereOd. Hdt. E. Th.place
a womanw. [ἐπί] + acc.in a brothelAntiphopass.be broughtw. [εἰς] + acc.to a placeArchil. bring
someonew.dat.to a ruler, w. [ἐς] + acc.for questioningHdt.w. [εἰς] + acc.to trialAtt.orats. Pl.present, offer
oneselffor trialTh. act. and mid. post, station
guards, lookoutsHdt. Th. Lys. Ar.establish
settlers, a colony, a garrisonin a placeTh. sts.mid.appoint, nominate
a ruler, commander, jurors, sureties, or sim.Hdt. Th. Ar. Att.orats.someonew.predic.sb.as a ruler or sim.Hdt. Ar. Att.orats.w. [εἰς] + acc.to a position of authorityE. Lys. Isoc.w.inf.to do sthg. or be such and suchHdt. Is.aor.pf.pass.be appointedfreq. w.predic.sb.as such and suchHdt. Att.orats. X. Plb. Plu.w. [ εἰς] + acc.to an officeIsoc. D.w.inf.to do sthg.X. act. and mid.set up, establish, institute
a tribunal, laws, customs, rites, a type of government, or sim.A. Hdt. E. Th. Ar. Att.orats.aor.pass.of laws, practices, forms of governmentbe establishedIsoc. X. D. wkr.sens.provide, furnish
remedies, a choice, securityw.dat.for someoneE. Th.mid.make for oneself
a livingw.prep.phr.fr. certain activitiesHdt.begin, set afoot
a warE.institute
a legal actionw. [ἐπί] + acc.against someoneD.of a fleeteffect
its departure A. act. and mid. arrange, organise
matters, placessts. w.adv.prep.phr.in a certain wayE. Th. Lys. bring, put
someone or sthg.w. [εἰς] + acc.into a certain stateE. Th.also mid. Att.orats.place
someonew. [ἐν] + dat.in a certain stateAntipho Pl. X.w. [ἔξω] + gen.beyond blameAntiphow. [εἰς] + acc.in a particular class of personsX. make, render
someone or sthg.w.predic.adj.sb.such and suchPratin. Trag. Th.also mid. Att.orats.leave
someonew.ptcpl.weepingE.aor.pass.of agreementsbe renderedw.predic.adj.invalidIsoc. cause
someonew.inf.to do sthg.E. Th.w.inf.personsto teachw.dat.in certain subjects, i.e. institute teaching of themPl. καθίσταμαιIon.κατίσταμαι
mid.vbFor tr. uses of the mid. see above (aor. is always tr.).also act.intr.athem.aor.3pl.dial.Pi.pf.Ion.1pl.also2pl.also3pl.alsoIon.inf.ptcpl.alsoIon.plpf.3sg.Ion.3pl.alsoIon.fut.pf.pass.aor.w.mid.sens.ep.3pl. take up a positioncome and stand, stand
w.adv.prep.phr.in or at a certain placeSol. Thgn. Hdt.of the sunin mid heavenS.of soldierstake up position
E. Th.aor.pass.of a soldiertake one's standArchil.of the godsw.dat.against the TitansHes. of a speaker, about to deliver a formal orationstand forth
A. Pi. Hdt. E.w. [ἐπί] + acc.before his audienceHdt. Th.gener., of a personcome
w. [ἐς] + acc.into someone's presenceHdt.aor.pass.of a god, about to deliver a prophecystand forthE. of troops, colonists, or sim.come and establish oneselfsts. w. [ἐς] + acc.at a place
Hdt. Th. gener., of troopsgocome
w. [ἐς] + acc.into position, their former positions, to their campHdt. Th.pf.of a personhave comew.adv.to a placeS. come
w.prep.phr.to war, battle, a contestfreq. w.dat.w. someoneHdt. E. Th. turn
w.prep.phr.to flightTh.to action, an activityTh.have recourse
w.prep.phr.to a strategyTh.return
w.prep.phr.to the old ways of lifeAr.of a disputedevelop
w.prep.phr.into warE. comeinto a certain conditionbe thrown, fall
w. [εἰς] + acc.into panic, desperation, distress, enmity, danger, or sim.Hdt. E. Th. Att.orats.come to be
w. [ἐν] + dat.in disputew. someoneAntiphogow.advbl.phr.back again
w. [ἐς] + acc.to a former stateHdt.getw. [πάλιν] back
w.dat.in a certain statei.e. revert to itE.statv.pf.plpf.act.be placed, bew. [ἐν][ἐπί] + dat.in a certain stateHdt. E. Th.w.dat.S. of an oracle, a city, garrison, navy, form of government, alliance, or sim.be establishedset up
Hdt. Th. Ar.wkr.sens., of an assemblybe convened
Th.of a trialbe set afoot
Antiphoof a remedy, form of behaviourbe devised
Th. of personsbecome establishedin a certain roleset oneself up, establish oneselfas a ruler
Th.w.predic.sb.as a ruler, commander, or sim.Hdt. E. Isoc.of a ruler or sim.be appointed
Hdt. Th.of a personw.predic.sb.as rulerHdt.enter
w. [ἐς] + acc.into an officeTh.statv.pf.plpf.act.have set oneself up, actw.predic.sb.as a pirateHdt.have been appointedw.predic.sb.as a doctorHdt.have authorityw. [ἐπί] + dat.over certain personsArist. gener., of persons or thingscome to be, become
w.predic.sb.adj.such and suchHdt. S. E. Th. Att.orats.statv.pf., plpf.fut.pf.act.have become, bew.predic.sb.adj.such and suchHdt. S. E. Th. of purchasesamount
w.gen.to a certain sumAnd. of events or circumstancescome aboutof warbreak out
Th.of a disturbancearise
Th.of a feeling of gratituderesult
Th.of affairsturn out
w.adv.wellw.dat.for someoneHdt.statv.pf.plpf.act.of a siege, war, lamentation, flight, or sim.be afoot, be in progress, be currentHdt. Th.of certain windshave set inHdt.pf.ptcpl.adj.of a war, a time of yearcurrentTh.neut.pl.ptcpl.sb.app.present circumstancesS. statv.pf., plpf.fut.pf.act.of thingsbe in a fixed or settled conditionof laws, customs, practices, or sim.have become established, be fixed, prevailHdt. S. E. Th.impers.pf.it is established practice, it is normalw.acc. + inf.that someone shd. do sthg., that sthg. shd. happenTh.pf.ptcpl.adj.of a constitution, laws, practicesestablished, existingHdt. S. Th. Ar.of a number or amount, a mannerregular, usual, customaryHdt. Th.neut.sg.ptcpl.sb.established or normal practiceTh.neut.pl.ptcpl.sb.established laws or customsHdt. Isoc. Pl.traditional viewsE. of a lakesettle downbecome calm
Ar.of a commotionsubside
Hdt.of a situationcalm down, become settled
Lys.pf.ptcpl.adj.of a seacalmPlb.of a breezesettledAr.of a period of life, ref. to middle ageTh.of a person's expressioncomposedPlu. καθεστηκότωςpf.ptcpl.advin a settledcomposed state of mind
Arist.
ShortDef
to set down, place
Debugging
Headword (normalized):
καθίστημι
Headword (normalized/stripped):
καθιστημι
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-20647
Data
{'headword_display': '<b>καθ-ίστημι</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>καθ-ίστημι</HL><DL><Lbl>Ion.</Lbl><FmHL>κατίστημι</FmHL></DL><PS>vb</PS></vHG> <vHG2><Lbl>also<Expl>pres.</Expl></Lbl><HL2>καθιστάνω<Au>Plb. NT.</Au></HL2></vHG2><FG><Tns><Lbl>The tr. senses are given first: act. (pres., impf., fut., aor.1, later pf.), mid. (in all tenses), pass. (aor. and pf.). For intr. senses (mid., except aor.; also act.athem.aor., pf., plpf., fut.pf.) see <Form>καθίσταμαι</Form> below.</Lbl></Tns><Vc><Tns><Lbl>imperatv.</Lbl><Form>καθίστη</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>καθίστᾱ</Form></Tns><Tns><Lbl>3sg.impf.</Lbl><Form>καθῑ́στη</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.1</Lbl><Form>κατέστησα</Form><Lbl>dial.</Lbl><Form>κατέστᾱσα</Form></Tns><Tns><Lbl>later pf.</Lbl><Form>καθέστακα</Form><Au>Hyp.</Au></Tns></Vc><Vc><Tns><LBL>mid.</LBL><Lbl>aor.</Lbl><Form>κατεστησάμην</Form></Tns></Vc><Vc><Tns><LBL>pass.</LBL><Lbl>aor.</Lbl><Form>κατεστάθην</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.ptcpl.</Lbl><Form>καθεσταμένος</Form><Au>Plb.</Au><Lbl>inf.</Lbl><Form>καθεστάσθαι</Form><Au>Plb.</Au></Tns></Vc></FG> <vS1><Def>cause<Prnth>someone or sthg.</Prnth>to stand or be placed</Def><vS2><Tr>help<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>someone</Prnth>to stand</Tr><Au>S.</Au></vS2><vS2><Tr>set up, erect</Tr><Obj>towers, a trophy<Au>Th. Critias</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>set down<Expl>in its place</Expl></Tr><Obj>a bowl<Au>Il.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>gener.</Indic><Tr>stand, station, place</Tr><Obj>persons or things<Expl>freq. <GLbl>w.adv.<or/>prep.phr.</GLbl>somewhere</Expl><Au>E. Th. Ar.<NBPlus/></Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>set in position</Tr><Obj>a sail<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. ropes</Expl><Au>hHom.</Au></Obj><Obj>a mast and oars<Au>E.</Au></Obj><Obj>a target<Au>Critias</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>bring to a standstill</Def><Tr>halt</Tr><Obj>one's ship<Au>Od.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Def>conduct<Prnth>someone</Prnth>to a position</Def><vS2><Tr>bring<or/>take</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.adv.<or/>prep.phr.</GLbl>somewhere</Expl><Au>Od. Hdt. E. Th.<NBPlus/></Au></Obj></vS2><vS2><Tr>place</Tr><Obj>a woman<Expl><GLbl>w. <Ref>ἐπί</Ref> + acc.</GLbl>in a brothel</Expl><Au>Antipho</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be brought</Def><PrPhr><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>to a place<Au>Archil.</Au></PrPhr></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>bring</Tr> <Obj>someone<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to a ruler, <GLbl>w. <Ref>ἐς</Ref> + acc.</GLbl>for questioning</Expl><Au>Hdt.</Au></Obj><Obj><Indic><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>to trial</Indic><Au>Att.orats. Pl.</Au></Obj><vS2><Tr>present, offer</Tr><Obj>oneself<Expl>for trial</Expl><Au>Th.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>act. and mid.</Indic> <Tr>post, station</Tr><Obj>guards, lookouts<Au>Hdt. Th. Lys. Ar.<NBPlus/></Au></Obj><vS2><Tr>establish</Tr><Obj>settlers, a colony, a garrison<Expl>in a place</Expl><Au>Th.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>sts.mid.</Indic><Tr>appoint, nominate</Tr><Obj>a ruler, commander, jurors, sureties, or sim.<Au>Hdt. Th. Ar. Att.orats.<NBPlus/></Au></Obj><Obj>someone<Expl><GLbl>w.predic.sb.</GLbl>as a ruler or sim.</Expl><Au>Hdt. Ar. Att.orats.<NBPlus/></Au></Obj><Obj><Indic><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>to a position of authority</Indic><Au>E. Lys. Isoc.</Au></Obj><Obj><Indic><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg. or be such and such</Indic><Au>Hdt. Is.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>aor.<and/>pf.pass.</GLbl><Def>be appointed<Expl>freq. <GLbl>w.predic.sb.</GLbl>as such and such</Expl></Def><Au>Hdt. Att.orats. X. Plb. Plu.</Au><PrPhr><GLbl>w. <Ref> εἰς</Ref> + acc.</GLbl>to an office<Au>Isoc. D.</Au></PrPhr><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.<Au>X.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>act. and mid.</Indic><Tr>set up, establish, institute</Tr><Obj>a tribunal, laws, customs, rites, a type of government, or sim.<Au>A. Hdt. E. Th. Ar. Att.orats.<NBPlus/></Au></Obj><vSGrm><GLbl>aor.pass.</GLbl><Indic>of laws, practices, forms of government</Indic><Def>be established</Def><Au>Isoc. X. D.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>wkr.sens.</Indic><Tr>provide, furnish</Tr><Obj>remedies, a choice, security<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>for someone</Expl><Au>E. Th.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>make for oneself</Tr><Obj>a living<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. certain activities</Expl><Au>Hdt.</Au></Obj><vS2><Tr>begin, set afoot</Tr><Obj>a war<Au>E.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>institute</Tr><Obj>a legal action<Expl><GLbl>w. <Ref>ἐπί</Ref> + acc.</GLbl>against someone</Expl><Au>D.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a fleet</Indic><Tr>effect</Tr><Obj>its departure <Au>A.</Au></Obj></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>act. and mid.</Indic> <Tr>arrange, organise</Tr><Obj>matters, places<Expl>sts. <GLbl>w.adv.<or/>prep.phr.</GLbl>in a certain way</Expl><Au>E. Th. Lys.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>bring, put</Tr><Obj>someone or sthg.<Expl><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>into a certain state</Expl><Au>E. Th.<LblR>also mid.</LblR> Att.orats.<NBPlus/></Au></Obj><vS2><Tr>place</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w. <Ref>ἐν</Ref> + dat.</GLbl>in a certain state</Expl><Au>Antipho Pl. X.</Au></Obj><Obj><Indic><GLbl>w. <Ref>ἔξω</Ref> + gen.</GLbl>beyond blame</Indic><Au>Antipho</Au></Obj><Obj><Indic><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>in a particular class of persons</Indic><Au>X.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>make, render</Tr><Obj>someone or sthg.<Expl><GLbl>w.predic.adj.<or/>sb.</GLbl>such and such</Expl><Au>Pratin. Trag. Th.<LblR>also mid.</LblR> Att.orats.<NBPlus/></Au></Obj><vS2><Tr>leave</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.ptcpl.</GLbl>weeping</Expl><Au>E.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>aor.pass.</GLbl><Indic>of agreements</Indic><Def>be rendered</Def><Cmpl><GLbl>w.predic.adj.</GLbl>invalid<Au>Isoc</Au>.</Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>cause</Tr><Cmpl>someone<Expl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.</Expl><Au>E. Th.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl><Indic>persons</Indic>to teach<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>in certain subjects, i.e. institute teaching of them</Expl><Au>Pl.</Au></Cmpl> </vS1> <RelW><vHG><HL>καθίσταμαι</HL><DL><Lbl>Ion.</Lbl><FmHL>κατίσταμαι</FmHL></DL><PS>mid.vb</PS></vHG><FG><Tns><Lbl>For tr. uses of the mid. see <Form>καθίστημι</Form> above (aor. <Form>κατεστησάμην</Form> is always tr.).</Lbl></Tns><Vc><Tns><LBL><rom>also </rom>act.<Expl>intr.</Expl></LBL><Lbl>athem.aor.</Lbl><Form>κατέστην</Form><Lbl>3pl.</Lbl><Form>κατέστησαν</Form><Lbl>dial.</Lbl><Form>κατέσταν</Form><Au>Pi.</Au></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>καθέστηκα</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>κατέστηκα</Form><Lbl>1pl.</Lbl><Form>καθεστήκαμεν</Form><Lbl>also</Lbl><Form>καθέσταμεν</Form><Lbl>2pl.</Lbl><Form>καθεστήκατε</Form><Lbl>also</Lbl><Form>καθέστατε</Form><Lbl>3pl.</Lbl><Form>καθεστήκᾱσι</Form><Lbl>also</Lbl><Form>καθεστᾶσι</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>κατεστᾶσι<VarForm><Lbl>or</Lbl><Form>κατεστέᾱσι</Form></VarForm></Form><Lbl>inf.</Lbl><Form>καθεστάναι</Form><Lbl>ptcpl.</Lbl><Form>καθεστηκώς</Form><Lbl>also</Lbl><Form>καθεστώς</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>κατεστεώς</Form></Tns><Tns><Lbl>plpf.</Lbl><Form>καθειστήκειν</Form><Lbl>3sg.</Lbl><Form>καθειστήκει</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>κατεστήκεε</Form><Lbl>3pl.</Lbl><Form>καθειστήκεσαν</Form><Lbl>also</Lbl><Form>καθέστασαν</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>κατέστασαν</Form></Tns><Tns><Lbl>fut.pf.</Lbl><Form>καθεστήξω</Form></Tns></Vc><Vc><Tns><LBL>pass.</LBL><Lbl>aor.<Expl>w.mid.sens.</Expl></Lbl><Form>κατεστάθην</Form><Lbl>ep.3pl.</Lbl><Form>κατέσταθεν</Form></Tns></Vc></FG> <vS1><Def>take up a position</Def><Tr>come and stand, stand</Tr><Cmpl><GLbl>w.adv.<or/>prep.phr.</GLbl>in or at a certain place<Au>Sol. Thgn. Hdt.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of the sun</Indic><Cmpl>in mid heaven<Au>S.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of soldiers</Indic><Tr>take up position</Tr><Au>E. Th.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>aor.pass.</GLbl><Indic>of a soldier</Indic><Def>take one's stand</Def><Au>Archil.</Au><vS2><Indic>of the gods</Indic><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>against the Titans<Au>Hes.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a speaker, about to deliver a formal oration</Indic><Tr>stand forth</Tr><Au>A. Pi. Hdt. E.</Au><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ἐπί</Ref> + acc.</GLbl>before his audience<Au>Hdt. Th.</Au></PrPhr><vS2><Indic>gener., of a person</Indic><Tr>come</Tr><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ἐς</Ref> + acc.</GLbl>into someone's presence<Au>Hdt.</Au></PrPhr></vS2><vSGrm><GLbl>aor.pass.</GLbl><Indic>of a god, about to deliver a prophecy</Indic><Def>stand forth</Def><Au>E.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of troops, colonists, or sim.</Indic><Tr>come and establish oneself<Expl>sts. <GLbl>w. <Ref>ἐς</Ref> + acc.</GLbl>at a place</Expl></Tr><Au>Hdt. Th.</Au> </vS1> <vS1><Indic>gener., of troops</Indic><Tr>go<or/>come</Tr><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ἐς</Ref> + acc.</GLbl>into position, their former positions, to their camp<Au>Hdt. Th.</Au></PrPhr><vSGrm><GLbl>pf.</GLbl><Indic>of a person</Indic><Def>have come</Def><Cmpl><GLbl>w.adv.</GLbl>to a place<Au>S.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>come</Tr><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to war, battle, a contest<Expl>freq. <GLbl>w.dat.</GLbl>w. someone</Expl><Au>Hdt. E. Th.</Au></PrPhr> </vS1> <vS1><Tr>turn</Tr><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to flight<Au>Th.</Au></PrPhr><PrPhr>to action, an activity<Au>Th.</Au></PrPhr><vS2><Tr>have recourse</Tr><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to a strategy<Au>Th.</Au></PrPhr></vS2><vS2><Tr>return</Tr><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to the old ways of life<Au>Ar.</Au></PrPhr></vS2><vS2><Indic>of a dispute</Indic><Tr>develop</Tr><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>into war<Au>E.</Au></PrPhr></vS2> </vS1> <vS1><Def>come<Expl>into a certain condition</Expl></Def><vS2><Tr>be thrown, fall</Tr><PrPhr><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>into panic, desperation, distress, enmity, danger, or sim.<Au>Hdt. E. Th. Att.orats.<NBPlus/></Au></PrPhr></vS2><vS2><Tr>come to be</Tr><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ἐν</Ref> + dat.</GLbl>in dispute<Expl>w. someone</Expl><Au>Antipho</Au></PrPhr></vS2><vS2><Tr>go<Expl><GLbl>w.advbl.phr.</GLbl><ital>back again</ital></Expl></Tr><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ἐς</Ref> + acc.</GLbl>to a former state<Au>Hdt.</Au></PrPhr></vS2><vS2><Tr>get<Expl>w. <Ref>πάλιν</Ref><ital> back</ital></Expl></Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>in a certain state<Expl>i.e. revert to it</Expl><Au>E.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>statv.pf.<and/>plpf.act.</GLbl><Def>be placed, be</Def><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ἐν</Ref><or/><Ref>ἐπί</Ref> + dat.</GLbl>in a certain state<Au>Hdt. E. Th.<NBPlus/></Au></PrPhr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl><Au>S.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of an oracle, a city, garrison, navy, form of government, alliance, or sim.</Indic><Tr>be established<or/>set up</Tr><Au>Hdt. Th. Ar.<NBPlus/></Au><vS2><Indic>wkr.sens., of an assembly</Indic><Tr>be convened</Tr><Au>Th.</Au></vS2><vS2><Indic>of a trial</Indic><Tr>be set afoot</Tr><Au>Antipho</Au></vS2><vS2><Indic>of a remedy, form of behaviour</Indic><Tr>be devised</Tr><Au>Th.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of persons</Indic><Def>become established<Expl>in a certain role</Expl></Def><vS2><Tr>set oneself up, establish oneself<Expl>as a ruler</Expl></Tr><Au>Th.</Au><Cmpl><GLbl>w.predic.sb.</GLbl>as a ruler, commander, or sim.<Au>Hdt. E. Isoc.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a ruler or sim.</Indic><Tr>be appointed</Tr><Au>Hdt. Th.</Au></vS2><vS2><Indic>of a person</Indic><Cmpl><GLbl>w.predic.sb.</GLbl>as ruler<Au>Hdt.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>enter</Tr><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ἐς</Ref> + acc.</GLbl>into an office<Au>Th.</Au></PrPhr></vS2><vSGrm><GLbl>statv.pf.<and/>plpf.act.</GLbl><Def>have set oneself up, act</Def><Cmpl><GLbl>w.predic.sb.</GLbl>as a pirate<Au>Hdt.</Au></Cmpl><vS2><Def>have been appointed</Def><Cmpl><GLbl>w.predic.sb.</GLbl>as a doctor<Au>Hdt.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Def>have authority</Def><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ἐπί</Ref> + dat.</GLbl>over certain persons<Au>Arist.</Au></PrPhr></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>gener., of persons or things</Indic><Tr>come to be, become</Tr><Cmpl><GLbl>w.predic.sb.<or/>adj.</GLbl>such and such<Au>Hdt. S. E. Th. Att.orats.<NBPlus/></Au></Cmpl><vSGrm><GLbl>statv.pf., plpf.<and/>fut.pf.act.</GLbl><Def>have become, be</Def><Cmpl><GLbl>w.predic.sb.<or/>adj.</GLbl>such and such<Au>Hdt. S. E. Th.<NBPlus/></Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of purchases</Indic><Tr>amount</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>to a certain sum<Au>And.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Indic>of events or circumstances</Indic><Def>come about</Def><vS2><Indic>of war</Indic><Tr>break out</Tr><Au>Th.</Au></vS2><vS2><Indic>of a disturbance</Indic><Tr>arise</Tr><Au>Th.</Au></vS2><vS2><Indic>of a feeling of gratitude</Indic><Tr>result</Tr><Au>Th.</Au></vS2><vS2><Indic>of affairs</Indic><Tr>turn out</Tr><Cmpl><GLbl>w.adv.</GLbl>well<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>for someone</Expl><Au>Hdt.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>statv.pf.<and/>plpf.act.</GLbl><Indic>of a siege, war, lamentation, flight, or sim.</Indic><Def>be afoot, be in progress, be current</Def><Au>Hdt. Th.</Au><vS2><Indic>of certain winds</Indic><Def>have set in</Def><Au>Hdt.</Au></vS2></vSGrm><vSGrm><GLbl>pf.ptcpl.adj.</GLbl><Indic>of a war, a time of year</Indic><Def>current</Def><Au>Th.</Au></vSGrm><vSGrm><GLbl>neut.pl.ptcpl.sb.</GLbl><Qualif>app.</Qualif><Def>present circumstances</Def><Au>S.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>statv.pf., plpf.<and/>fut.pf.act.</GLbl><Indic>of things</Indic><Def>be in a fixed or settled condition</Def><vS2><Indic>of laws, customs, practices, or sim.</Indic><Def>have become established, be fixed, prevail</Def><Au>Hdt. S. E. Th.</Au></vS2></vSGrm><vSGrm><GLbl>impers.pf.</GLbl><Def>it is established practice, it is normal</Def><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl>that someone shd. do sthg., that sthg. shd. happen<Au>Th.</Au></Cmpl></vSGrm><vSGrm><GLbl>pf.ptcpl.adj.</GLbl><Indic>of a constitution, laws, practices</Indic><Def>established, existing</Def><Au>Hdt. S. Th. Ar.</Au><vS2><Indic>of a number or amount, a manner</Indic><Def>regular, usual, customary</Def><Au>Hdt. Th.</Au></vS2></vSGrm><vSGrm><GLbl>neut.sg.ptcpl.sb.</GLbl><Def>established or normal practice</Def><Au>Th.</Au></vSGrm><vSGrm><GLbl>neut.pl.ptcpl.sb.</GLbl><Def>established laws or customs</Def><Au>Hdt. Isoc. Pl.<NBPlus/></Au><vS2><Def>traditional views</Def><Au>E.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a lake</Indic><Def>settle down</Def><Tr>become calm</Tr><Au>Ar.</Au><vS2><Indic>of a commotion</Indic><Tr>subside</Tr><Au>Hdt.</Au></vS2><vS2><Indic>of a situation</Indic><Tr>calm down, become settled</Tr><Au>Lys.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>pf.ptcpl.adj.</GLbl><Indic>of a sea</Indic><Def>calm</Def><Au>Plb.</Au><vS2><Indic>of a breeze</Indic><Def>settled</Def><Au>Ar.</Au></vS2><vS2><Indic>of a period of life, ref. to middle age</Indic><Au>Th.</Au></vS2><vS2><Indic>of a person's expression</Indic><Def>composed</Def><Au>Plu.</Au></vS2></vSGrm> </vS1></RelW> <Adv><vHG><HL>καθεστηκότως</HL><PS>pf.ptcpl.adv</PS></vHG><advS1><Tr>in a settled<or/>composed state of mind</Tr><Au>Arist.</Au></advS1> </Adv> </VE>", 'key': 'καθίστημι'}