Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

καθαρότης
καθαρπάζω
καθάρσιος
κάθαρσις
καθαρτής
καθαρτικός
καθαρῶ
καθαυαίνω
καθάψομαι
καθέδρᾱ
καθέζομαι
καθέηκα
καθείατο
καθείληφα
καθεῖλον
καθειμαρμένος
καθεῖμεν
καθείργνῡμι
κάθειρξις
καθεῖσα
καθεῖσαν
View word page
καθ-έζομαι
καθ-έζομαιmid.vbimpf. and aor.2
ἐκαθεζόμην
Th.also
καθεζόμην
Hom.
fut.
καθεδοῦμαι
take one's seat, sit downoft. w.adv.prep.phr.in a place, on a seat, bed, or sim.Hom.sts.tm. Hes. S. E. Th.of a god, a rulerw.prep.phr.on a throne, in a place of authorityA. E.of suppliantsat a temple, altar, hearthTh. And. Lys. Ar.of a tutelary goddesssettlein a placeA. of officialstake one's seatw.prep.phr.for the examination of accountsAeschin.of the presiding officers of an assemblygain one's positionw.prep.phr.by intrigueAeschin. be or remain seatedbe seated, sitHom. Hes. Thgn. Pi.fr. Th. Ar. on a horseX.w. πρόχνυon one's kneesref. to crouchingIl.of suppliants, sts. w.prep.phr.at an altarE. Th. D.of magistrates, jurors, arbitrators, the Council, while performing their dutiesAtt.orats. sit idleopp. be active, do one's dutyX. D. Men. Plu.fig., of a poet, envisaged as a fighter waiting to competeAr. of an armypitch camp, encamp Th. X. of a group of soldierstake up positionTh. Plu.

ShortDef

to sit down, take one's seat

Debugging

Headword:
καθέζομαι
Headword (normalized):
καθέζομαι
Headword (normalized/stripped):
καθεζομαι
IDX:
20580
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-20581
Key:
καθέζομαι

Data

{'headword_display': '<b>καθ-έζομαι</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>καθ-έζομαι</HL><PS>mid.vb</PS><FG><Tns><Lbl>impf. and aor.2</Lbl><Form>ἐκαθεζόμην</Form><Au>Th.<NBPlus/></Au><Lbl>also</Lbl><Form>καθεζόμην</Form><Au>Hom.<NBPlus/></Au></Tns><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>καθεδοῦμαι</Form></Tns></FG></vHG> <vS1><Tr>take one's seat, sit down<Expl>oft. <GLbl>w.adv.<or/>prep.phr.</GLbl>in a place, on a seat, bed, or sim.</Expl></Tr><Au>Hom.<LblR>sts.tm.</LblR> Hes. S. E. Th.<NBPlus/></Au><vS2><Indic>of a god, a ruler</Indic><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>on a throne, in a place of authority<Au>A. E.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of suppliants</Indic><PrPhr>at a temple, altar, hearth<Au>Th. And. Lys. Ar.</Au></PrPhr></vS2><vS2><Indic>of a tutelary goddess</Indic><Tr>settle<Expl>in a place</Expl></Tr><Au>A.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of officials</Indic><Tr>take one's seat</Tr><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>for the examination of accounts<Au>Aeschin.</Au></PrPhr><vS2><Indic>of the presiding officers of an assembly</Indic><Tr>gain one's position</Tr><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>by intrigue<Au>Aeschin.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Def>be or remain seated</Def><Tr>be seated, sit</Tr><Au>Hom. Hes. Thgn. Pi.<Wk>fr.</Wk> Th. Ar.<NBPlus/></Au> <vS2><Indic>on a horse</Indic><Au>X.</Au><Cmpl><GLbl>w. <Ref>πρόχνυ</Ref></GLbl>on one's knees<Expl>ref. to crouching</Expl><Au>Il.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of suppliants, sts. <GLbl>w.prep.phr.</GLbl>at an altar</Indic><Au>E. Th. D.</Au></vS2><vS2><Indic>of magistrates, jurors, arbitrators, the Council, while performing their duties</Indic><Au>Att.orats.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Tr>sit idle<Expl>opp. be active, do one's duty</Expl></Tr><Au>X. D. Men. Plu.</Au><vS2><Indic>fig., of a poet, envisaged as a fighter waiting to compete</Indic><Au>Ar.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of an army</Indic><Tr>pitch camp, encamp</Tr><Au> Th. X.</Au> <vS2><Indic>of a group of soldiers</Indic><Tr>take up position</Tr><Au>Th. Plu.</Au></vS2> </vS1> </VE>", 'key': 'καθέζομαι'}