Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

ἄφθιτος
ἄφθογγος
ἀφθόνητος
ἀφθονίᾱ
ἄφθονος
ἀφῖγμαι
ἀφίδρῡμα
ἀφιδρῡ́ομαι
ἀφιερόω
ἀφιέρωσις
ἀφίημι
ἀφικᾱ́νω
ἀφικνέομαι
ἀφίκτωρ
ἀφῑλάσκομαι
ἀφίλητος
ἀφιλίᾱ
ἀφιλονῑ́κως
ἀφιλοπλουτίᾱ
ἀφιλόπονος
ἄφιλος
View word page
ἀφ-ίημι
ἀφίημι
Ion.ἀπίημι
vb
pres. usu. in Att., sts.ep.3sg.
ἀφίησι
Ion.
ἀπίει
3pl.
ἀφιᾶσι
Ion.
ἀπιεῖσι
Att.imperatv.
ἀφῑ́ει
impf.
ἀφῑ́εινalsoἠφῑ́εινPl.
3sg.
ἀφῑ́ειep.ἀφίει
also
ἠφῑ́ειἤφῑεNT.
3pl.
ἀφῑ́εσανalsoἠφῑ́εσανX.
aor.1
ἀφῆκα
ep.
ἀφέηκα
athem.aor.du.
ἀφέτην
1pl.
ἀφεῖμεν
3pl.
ἀφεῖσαν
imperatv.
ἄφες
2pl.
ἄφετε
subj.
ἀφῶ
opt.
ἀφείην
2pl.
ἀφείητε
also
ἀφεῖτε
ptcpl.
ἀφείς
Ion.
ἀπείς
pf.
ἀφεῖκα
mid.athem.aor.
ἀφείμην
imperatv.
ἀφοῦ
2pl.
ἄφεσθε
pf.mid.pass.
ἀφεῖμαι
3pl.
ἀφέωνται
NT.
pass.aor.
ἀφείθην
Ion.
ἀπείθην
2sg.plpf.
ἀφεῖσο
neut.impers.vbl.adj.
ἀφετέον
send forthhurl, throwa spear, discus, or sim.Il.shootarrowsHdt. X.shedtears, sweatAeschin. Plu.intr.make a throww. a discusIl.of men, male serpentsejaculatesemenArchil. Hdt.mid.pass.of sparksbe shedfr. a cometIl.tm. fig.utterwords, lamentationHdt. S. E. D.of a delighted personradiateall kinds of coloursPl. cause to go awayof a godtake awaythe forcefr. a spearIl. releasea suspended beamso that it may fallTh.waterso as to flood trenchesX.let outone's breathsts. at deathE. Th.bloodfr. a sacrificial victimE.fig.let w.acc.one's tongue, voicelooseto speakE. Pl.ventone's angerS. D. launchone's shipsw.prep.phr.towards a place, i.e. set sail for itHdt.intr., of sailorsput outto seaHdt. Th. fig.launchoneselfinto an activity or careerPl. Plu.pass.of soldiersbe sent forthHdt. letsomeone or sthg.fallfr. oneselfof an eagledropa snakefr. its talonsIl.of grapesshedtheir blossomOd.fig., of a personlet slipan opportunityD.mid.releaseone's armsw.gen.fr. someone's neckOd.let gow.gen.of a person, robe, stickS. E. Ar.of safety, one's power, a rightTh. X. D.of a person being questioned, a discussionPl. Aeschin.pass.of prosperitybe lostS. send awaydismisssomeoneIl. S. E.one's wife or sonso as to disown themHdt. Arist.disbandan army, juryHdt. Ar.drive awayoxenHdt. release, freea captiveIl. Ar.someonew.gen.fr. an obligationHdt. D.w.inf.to do or suffer sthg.Hdt.allowsomeonew.subj.ἵνα + subj.to do sthg.NT.a boatw.inf.to driftHdt.pass.be freedw.gen.fr. danger, an accusationTh. Men.be allowedw.inf.to do sthg.Pl. Arist.be dischargedfr. one's dutyArist. leg.acquitsomeoneAntiphow.gen.of a chargeD.fig.letw.acc.someoneoff the hook in a discussionPl.pass.be acquittedD.be let off the hookPl. leave someone or sthg., w.predic.adj.sb.in a certain state or as such and suchleavesomeoneabandoned or unsupervisedS. Pl. as an orphanNT.one's homelandunguardedHdt.an island, class of peoplefreeTh. Plb.the birth-rateunregulatedArist. of huntersleave aloneharesX.pass.of a sanctuarybe set apartPl. abandona regionw.dat.to the enemyA. Hdt.mid.let gow.gen.of one's cityIsoc.of a poetof certain conventionsArist.pass.of a regionbe lost to the enemyHdt. hand oversomeonew.dat.to the enemyD.one's estatesas public propertyTh. put awayfr. oneselfone's thirst, angerIl. A.give upa task, topicHdt. Th. Pl. Arist.the comforts of luxurious marital bedsA.lamentingE.neglectreverenceS.break offa marriage, alliance, truceE. Th. excludefr. a totalsmall sums of moneyHdt. remit, cancel, dropcharges, lawsuits, debtsHdt. D. NT.previous punishments, a certain sumfr. a documentAnd.law Ar. D.forgiveoffences, sinsHdt. D. NT.someoneNT.pass.of an obligation to pay tributebe cancelledPlb.of sinsbe forgivenNT.

ShortDef

to send forth, discharge

Debugging

Headword:
ἀφίημι
Headword (normalized):
ἀφίημι
Headword (normalized/stripped):
αφιημι
IDX:
2016
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-2017
Key:
ἀφίημι

Data

{'headword_display': '<b>ἀφ-ίημι</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἀφ<hyph/>ίημι</HL><DL><Lbl>Ion.</Lbl><FmHL>ἀπίημι</FmHL></DL><PS>vb</PS></vHG> <FG><Tns><LBL>pres.<Expl><Gr>ῑ</Gr> usu. in Att., sts.ep.</Expl></LBL><Lbl>3sg.</Lbl><Form>ἀφίησι</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>ἀπίει</Form><Lbl>3pl.</Lbl><Form>ἀφιᾶσι</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>ἀπιεῖσι</Form></Tns><Tns><Lbl>Att.imperatv.</Lbl><Form>ἀφῑ́ει</Form></Tns><Vc><LBL>impf.</LBL><Form>ἀφῑ́ειν<VarForm><Lbl>also</Lbl><Form>ἠφῑ́ειν</Form><Au>Pl.</Au></VarForm></Form><Lbl>3sg.</Lbl><Form>ἀφῑ́ει<VarForm><Lbl>ep.</Lbl><Form>ἀφίει</Form></VarForm></Form><Lbl>also</Lbl><Form>ἠφῑ́ει<VarForm><Form>ἤφῑε</Form><Au>NT.</Au></VarForm></Form><Lbl>3pl.</Lbl><Form>ἀφῑ́εσαν<VarForm><Lbl>also</Lbl><Form>ἠφῑ́εσαν</Form><Au>X.</Au></VarForm></Form></Vc><Tns><Lbl>aor.1</Lbl><Form>ἀφῆκα</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>ἀφέηκα</Form></Tns><Md><Tns><LBL>athem.aor.</LBL><Lbl>du.</Lbl><Form>ἀφέτην</Form><Lbl>1pl.</Lbl><Form>ἀφεῖμεν</Form><Lbl>3pl.</Lbl><Form>ἀφεῖσαν</Form></Tns><Tns><Lbl>imperatv.</Lbl><Form>ἄφες</Form><Lbl>2pl.</Lbl><Form>ἄφετε</Form></Tns><Tns><Lbl>subj.</Lbl><Form>ἀφῶ</Form><Lbl>opt.</Lbl><Form>ἀφείην</Form><Lbl>2pl.</Lbl><Form>ἀφείητε</Form><Lbl>also</Lbl><Form>ἀφεῖτε</Form></Tns><Tns><Lbl>ptcpl.</Lbl><Form>ἀφείς</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>ἀπείς</Form></Tns><Tns><LBL>pf.</LBL><Form>ἀφεῖκα</Form></Tns></Md><Vc><LBL>mid.</LBL><Tns><Lbl>athem.aor.</Lbl><Form>ἀφείμην</Form></Tns><Tns><Lbl>imperatv.</Lbl><Form>ἀφοῦ</Form><Lbl>2pl.</Lbl><Form>ἄφεσθε</Form></Tns></Vc><Vc><Tns><Lbl>pf.mid.pass.</Lbl><Form>ἀφεῖμαι</Form><Lbl>3pl.</Lbl><Form>ἀφέωνται</Form><Au>NT.</Au></Tns></Vc><Vc><LBL>pass.</LBL><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἀφείθην</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>ἀπείθην</Form></Tns><Tns><Lbl>2sg.plpf.</Lbl><Form>ἀφεῖσο</Form></Tns></Vc><Tns><Lbl>neut.impers.vbl.adj.</Lbl><Form>ἀφετέον</Form></Tns></FG> <vS1><Def>send forth</Def><Tr>hurl, throw</Tr><Obj>a spear, discus, or sim.<Au>Il.</Au></Obj><vS2><Tr>shoot</Tr><Obj>arrows<Au>Hdt. X.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>shed</Tr><Obj>tears, sweat<Au>Aeschin. Plu.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>make a throw<Expl>w. a discus</Expl></Tr><Au>Il.</Au></vS2><vS2><Indic>of men, male serpents</Indic><Tr>ejaculate</Tr><Obj>semen<Au>Archil. Hdt.<LblR>mid.</LblR></Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of sparks</Indic><Def>be shed<Expl>fr. a comet</Expl></Def><Au>Il.<LblR>tm.</LblR></Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>fig.</Indic><Tr>utter</Tr><Obj>words, lamentation<Au>Hdt. S. E. D.</Au></Obj><vS2><Indic>of a delighted person</Indic><Tr>radiate</Tr><Obj>all kinds of colours<Au>Pl.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>cause to go away</Def><vS2><Indic>of a god</Indic><Tr>take away</Tr><Obj>the force<Expl>fr. a spear</Expl><Au>Il.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>release</Tr><Obj>a suspended beam<Expl>so that it may fall</Expl><Au>Th.</Au></Obj><Obj>water<Expl>so as to flood trenches</Expl><Au>X.</Au></Obj><vS2><Tr>let out</Tr><Obj>one's breath<Expl>sts. at death</Expl><Au>E. Th.</Au></Obj><Obj>blood<Expl>fr. a sacrificial victim</Expl><Au>E.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>fig.</Indic><Tr>let <Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>one's tongue, voice</Prnth>loose<Expl>to speak</Expl></Tr><Au>E. Pl.</Au></vS2><vS2><Tr>vent</Tr><Obj>one's anger<Au>S. D.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>launch</Tr><Obj>one's ships<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>towards a place, i.e. set sail for it</Expl><Au>Hdt.</Au></Obj><vS2><Indic>intr., of sailors</Indic><Tr>put out<Expl>to sea</Expl></Tr><Au>Hdt. Th.</Au></vS2> <vS2><Indic>fig.</Indic><Tr>launch</Tr><Obj>oneself<Expl>into an activity or career</Expl><Au>Pl. Plu.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of soldiers</Indic><Def>be sent forth</Def><Au>Hdt.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>let<Prnth>someone or sthg.</Prnth>fall<Expl>fr. oneself</Expl></Def><vS2><Indic>of an eagle</Indic><Tr>drop</Tr><Obj>a snake<Expl>fr. its talons</Expl><Au>Il.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of grapes</Indic><Tr>shed</Tr><Obj>their blossom<Au>Od.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>fig., of a person</Indic><Tr>let slip</Tr><Obj>an opportunity<Au>D.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>release</Tr><Obj>one's arms<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. someone's neck</Expl><Au>Od.</Au></Obj><vS2><Tr>let go</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>of a person, robe, stick<Au>S. E. Ar.</Au></Cmpl><Cmpl>of safety, one's power, a right<Au>Th. X. D.</Au></Cmpl><Cmpl>of a person being questioned, a discussion<Au>Pl. Aeschin.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of prosperity</Indic><Def>be lost</Def><Au>S.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>send away</Def><Tr>dismiss</Tr><Obj>someone<Au>Il. S. E.</Au></Obj><Obj>one's wife or son<Expl>so as to disown them</Expl><Au>Hdt. Arist.</Au></Obj><vS2><Tr>disband</Tr><Obj>an army, jury<Au>Hdt. Ar.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>drive away</Tr><Obj>oxen<Au>Hdt.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1> <Tr>release, free</Tr><Obj>a captive<Au>Il. Ar.</Au></Obj><Obj>someone<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. an obligation</Expl><Au>Hdt. D.</Au></Obj><Obj><Indic><GLbl>w.inf.</GLbl>to do or suffer sthg.</Indic><Au>Hdt.</Au></Obj><vS2><Tr>allow</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.subj.<or/><Ref>ἵνα</Ref> + subj.</GLbl>to do sthg.</Expl><Au>NT.</Au></Obj><Obj>a boat<Expl><GLbl>w.inf.</GLbl>to drift</Expl><Au>Hdt.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be freed</Def><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. danger, an accusation<Au>Th. Men.</Au></Cmpl><vS2><Def>be allowed</Def><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.<Au>Pl. Arist.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Def>be discharged<Expl>fr. one's duty</Expl></Def><Au>Arist.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>leg.</Indic><Tr>acquit</Tr><Obj>someone<Au>Antipho</Au></Obj><Cmpl><Indic><GLbl>w.gen.</GLbl>of a charge</Indic><Au>D.</Au></Cmpl><vS2><Indic>fig.</Indic><Tr>let<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>someone</Prnth>off the hook <Expl>in a discussion</Expl></Tr><Au>Pl.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be acquitted</Def><Au>D.</Au><vS2><Def>be let off the hook</Def><Au>Pl.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>leave <Expl>someone or sthg., <GLbl>w.predic.adj.<or/>sb.</GLbl>in a certain state or as such and such</Expl></Def><vS2><Tr>leave</Tr><Obj>someone<Expl>abandoned or unsupervised</Expl><Au>S. Pl. </Au></Obj><Obj><Indic>as an orphan</Indic><Au>NT.</Au></Obj><Obj>one's homeland<Expl>unguarded</Expl><Au>Hdt.</Au></Obj><Obj>an island, class of people<Expl>free</Expl><Au>Th. Plb.</Au></Obj><Obj>the birth-rate<Expl>unregulated</Expl><Au>Arist.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><vS2><Indic>of hunters</Indic><Tr>leave alone</Tr><Obj>hares<Au>X.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a sanctuary</Indic><Def>be set apart</Def><Au>Pl.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>abandon</Tr><Obj>a region<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to the enemy</Expl><Au>A. Hdt.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>let go</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>of one's city<Au>Isoc.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of a poet</Indic><Cmpl>of certain conventions<Au>Arist.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a region</Indic><Def>be lost <Expl>to the enemy</Expl></Def><Au>Hdt.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>hand over</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to the enemy</Expl><Au>D.</Au></Obj><Obj>one's estates<Expl>as public property</Expl><Au>Th.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>put away<Expl>fr. oneself</Expl></Tr><Obj>one's thirst, anger<Au>Il. A.</Au></Obj><vS2><Tr>give up</Tr><Obj>a task, topic<Au>Hdt. Th. Pl. Arist.</Au></Obj><Obj>the comforts of luxurious marital beds<Au>A.</Au></Obj><Obj>lamenting<Au>E.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>neglect</Tr><Obj>reverence<Au>S.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>break off</Tr><Obj>a marriage, alliance, truce<Au>E. Th.</Au></Obj></vS2> <vS2><Tr>exclude<Expl>fr. a total</Expl></Tr><Obj>small sums of money<Au>Hdt.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>remit, cancel, drop</Tr><Obj>charges, lawsuits, debts<Au>Hdt. D. NT.</Au></Obj><Obj>previous punishments, a certain sum<Expl>fr. a document</Expl><Au>And.<LblR>law</LblR> Ar. D.</Au></Obj><vS2><Tr>forgive</Tr><Obj>offences, sins<Au>Hdt. D. NT.</Au></Obj><Obj>someone<Au>NT.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of an obligation to pay tribute</Indic><Def>be cancelled</Def><Au>Plb.</Au><vS2><Indic>of sins</Indic><Def>be forgiven</Def><Au>NT.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'ἀφίημι'}