χαλάω
χαλάωcontr.vbaor.ep.dial.ptcpl.Pi.mid.aor.ep.3pl.mid.pass.ep.3sg.plpf.pass.aor. alsoχόλαιμιAeol.vb3pl. makesthg.slack or looseunstring
a bowhHom. loosen
a slipper, belt, sandal-strap, noose, bonds, or sim.S. E. Ar. Pl. X.intr., of a ship's tackle, a girdlecome loose
Alc. E.pass.of bondsbe loosenedA. unstop
a wineskinE.Cyc.open
a pouchMen.draw back
door-bolts, a shroudS. E. Ar.intr., of gates, doorsopen up
X. Plu. of soothing tastesdilate, relax
constricted parts of the tonguePl. release
a personw.gen.fr. bondsThgn. A.in neg.phr., of Justicethat which existsw.dat.fr. her bondsParm.intr.loosen one's holdon a prisoner
A. specif.unfurl, let down
a ship's sailsTheoc. NT.lower
a lifeboat, person in a basket, stretcher, ship's mastAR.mid. NT.let out, cast
fishing-netsNT. slacken, stop pulling on
a ropeE.dub.fig.the reinsw.dat.of one's argument, i.e. give it free reinPl.intr.stop pullingon a hooked fish's line
Theoc. of an eaglerelax, rest
its wingsPi.of a horseopenopp. clench shut
its mouthX.of a personunfurrow
one's browAr.of a eweunburden
its udderby letting its lamb suckleE.Cyc.intr., of tendonsrelax, slacken
Pl.of a personbe at ease
S.of the structure of a particleloosen, weaken
Pl.pass.of the soul, as having a natural resonancebecome unstrung or detunedPl.of the bodybe weakenedby diseasePl. of personsrelax
a rigid law or principlePl. Plu.quell
feelings of anger or loveAr. Pl.of a single nightlessen
an aversion to one's husbandE.intr., of desiresweaken, abate
Pl.pass.of strict disciplinebe relaxedPl. ease off, draw back
w.gen.fr. anger, sedition, or sim.Alc. A. Ar. Plu.let up
w.gen.on sufferingsinflicted on anotherA.be lenient
w.dat.to personsw. [τὸ μή] + inf.by letting them off doing sthg.A.show leniencysts. w.dat.towards someone
w.gen.in a certain respectPl. Plu.give way, yieldsts. w.dat.to someone
E.
ShortDef
to slacken, loosen
Debugging
Headword (normalized):
χαλάω
Headword (normalized/stripped):
χαλαω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-19737
Data
{'headword_display': '<b>χαλάω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>χαλάω</HL><PS>contr.vb</PS><FG><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἐχάλασα</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>χάλασσα</Form><Lbl>dial.</Lbl><Form>ἐχάλαξα</Form><Lbl>ptcpl.</Lbl><Form>χαλάξαις</Form><Au>Pi.</Au></Tns><Vc><Tns><LBL>mid.</LBL><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἐχαλασάμην</Form><Lbl>ep.3pl.</Lbl><Form>χαλάσαντο</Form></Tns></Vc><Vc><Tns><LBL>mid.pass.</LBL><Lbl>ep.3sg.plpf.</Lbl><Form>κεχάλαστο</Form></Tns></Vc><Vc><Tns><LBL>pass.</LBL><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἐχαλάσθην</Form></Tns></Vc></FG></vHG> <vHG2><Lbl>also</Lbl><HL2>χόλαιμι</HL2><PS>Aeol.vb</PS><FG><Tns><Lbl>3pl.</Lbl><Form>χόλαισι</Form></Tns></FG></vHG2> <vS1> <Def>make<Prnth>sthg.</Prnth>slack or loose</Def><vS2><Tr>unstring</Tr><Obj>a bow<Au>hHom.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>loosen</Tr><Obj>a slipper, belt, sandal-strap, noose, bonds, or sim.<Au>S. E. Ar. Pl. X.</Au></Obj><vS2><Indic>intr., of a ship's tackle, a girdle</Indic><Tr>come loose</Tr><Au>Alc. E.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of bonds</Indic><Def>be loosened</Def><Au>A.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>unstop</Tr><Obj>a wineskin<Au>E.<Wk>Cyc.</Wk></Au></Obj><vS2><Tr>open</Tr><Obj>a pouch<Au>Men.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>draw back</Tr><Obj>door-bolts, a shroud<Au>S. E. Ar.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr., of gates, doors</Indic><Tr>open up</Tr><Au>X. Plu.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of soothing tastes</Indic><Tr>dilate, relax</Tr><Obj>constricted parts of the tongue<Au>Pl.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>release</Tr><Obj>a person<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. bonds</Expl><Au>Thgn. A.</Au></Obj><vS2><Indic>in neg.phr., of Justice</Indic><Obj>that which exists<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>fr. her bonds</Expl><Au>Parm.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>loosen one's hold<Expl>on a prisoner</Expl></Tr><Au>A.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>specif.</Indic><Tr>unfurl, let down</Tr><Obj>a ship's sails<Au>Theoc. NT.</Au></Obj><vS2><Tr>lower</Tr><Obj>a lifeboat, person in a basket, stretcher, ship's mast<Au>AR.<LblR>mid.</LblR> NT.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>let out, cast</Tr><Obj>fishing-nets<Au>NT.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>slacken, stop pulling on</Tr><Obj>a rope<Au>E.<LblR>dub.</LblR></Au></Obj><vS2><Indic>fig.</Indic><Obj>the reins<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>of one's argument, i.e. give it free rein</Expl><Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>stop pulling<Expl>on a hooked fish's line</Expl></Tr><Au>Theoc.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of an eagle</Indic><Tr>relax, rest</Tr><Obj>its wings<Au>Pi.</Au></Obj><vS2><Indic>of a horse</Indic><Tr>open<Expl>opp. clench shut</Expl></Tr><Obj>its mouth<Au>X.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a person</Indic><Tr>unfurrow</Tr><Obj>one's brow<Au>Ar.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a ewe</Indic><Tr>unburden</Tr><Obj>its udder<Expl>by letting its lamb suckle</Expl><Au>E.<Wk>Cyc.</Wk></Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr., of tendons</Indic><Tr>relax, slacken</Tr><Au>Pl.</Au></vS2><vS2><Indic>of a person</Indic><Tr>be at ease</Tr><Au>S.</Au></vS2><vS2><Indic>of the structure of a particle</Indic><Tr>loosen, weaken</Tr><Au>Pl.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of the soul, as having a natural resonance</Indic><Def>become unstrung or detuned</Def><Au>Pl.</Au><vS2><Indic>of the body</Indic><Def>be weakened<Expl>by disease</Expl></Def><Au>Pl.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of persons</Indic><Tr>relax</Tr><Obj>a rigid law or principle<Au>Pl. Plu.</Au></Obj><vS2><Tr>quell</Tr><Obj>feelings of anger or love<Au>Ar. Pl.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a single night</Indic><Tr>lessen</Tr><Obj>an aversion to one's husband<Au>E.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr., of desires</Indic><Tr>weaken, abate</Tr><Au>Pl.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of strict discipline</Indic><Def>be relaxed</Def><Au>Pl.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>ease off, draw back</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. anger, sedition, or sim.<Au>Alc. A. Ar. Plu.</Au></Cmpl><vS2><Tr>let up</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>on sufferings<Expl>inflicted on another</Expl><Au>A.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>be lenient</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to persons<Expl><GLbl>w. <Ref>τὸ μή</Ref> + inf.</GLbl>by letting them off doing sthg.</Expl><Au>A.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>show leniency<Expl>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl>towards someone</Expl></Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>in a certain respect<Au>Pl. Plu.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>give way, yield<Expl>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl>to someone</Expl></Tr><Au>E.</Au></vS2> </vS1> </VE>", 'key': 'χαλάω'}