Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

ζῶσα
ζωστήρ
ζωστός
ζώστρᾱ
ζῶστρον
ζωτικός
ζώφυτος
ζώω
ζῳωτός
χάδε
χάζω
χαῖον
χᾱ́ἱος
χαιρετισμός
χαιρηδών
χαίρω
χαίτη
χαιτήεις
χαίτωμα
χᾱλᾱ́
χάλαζα
View word page
χάζω
χάζωvb ep.redupl.fut.
κεκαδήσω
ep.redupl.aor.2
κέκαδον
mid.
χάζομαι
imperatv.
χάζεο
Ion.
χάζευ
impf.
ἐχαζόμην
ep.3sg.
χάζετο
ep.3du.
χαζέσθην
fut.
χάσομαι
ep.
χάσσομαι
aor.
ἐχασάμην
ep.
ἐχασσάμην
For ep.3pl.redupl.aor.2
κεκάδοντο
see
ὑποχάζομαι
.
causatv.makesomeonewithdrawfr. sthg.of a person, weapondeprive someonew.gen.of lifeHom. mid.of warriorsbe forced to retreatw. ὑπόὑπέκ + gen.by an enemy's spear, a blast of fireIl. AR.give ground, shrink backfr. the front lineIl.w.gen.prep.phr.fr. a place, battleIl.gener., of persons, godsback awayCall. mid.pull outw.gen.of a test of strengthAR.hold back, refrainsts. w.inf.fr. doing sthg.AR.

ShortDef

to cause to retire

Debugging

Headword:
χάζω
Headword (normalized):
χάζω
Headword (normalized/stripped):
χαζω
IDX:
19717
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-19718
Key:
χάζω

Data

{'headword_display': '<b>χάζω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>χάζω</HL><PS>vb</PS></vHG> <FG><Tns><Lbl>ep.redupl.fut.</Lbl><Form>κεκαδήσω</Form></Tns><Tns><Lbl>ep.redupl.aor.2</Lbl><Form>κέκαδον</Form></Tns><Vc><LBL>mid.</LBL><Tns><Form>χάζομαι</Form><Lbl>imperatv.</Lbl><Form>χάζεο</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>χάζευ</Form></Tns><Tns><Lbl>impf.</Lbl><Form>ἐχαζόμην</Form><Lbl>ep.3sg.</Lbl><Form>χάζετο</Form><Lbl>ep.3du.</Lbl><Form>χαζέσθην</Form></Tns><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>χάσομαι</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>χάσσομαι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἐχασάμην</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>ἐχασσάμην</Form></Tns></Vc><Tns><Lbl>For ep.3pl.redupl.aor.2 <Form>κεκάδοντο</Form> see <Form>ὑποχάζομαι</Form>.</Lbl></Tns></FG> <vS1> <Indic>causatv.</Indic><Def>make<Prnth>someone</Prnth>withdraw<Expl>fr. sthg.</Expl></Def><vS2><Indic>of a person, weapon</Indic><Tr>deprive</Tr> <Cmpl>someone<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>of life</Expl><Au>Hom.</Au></Cmpl> </vS2> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of warriors</Indic><Tr>be forced to retreat</Tr><Cmpl><GLbl>w. <Gr>ὑπό</Gr><or/><Gr>ὑπέκ</Gr> + gen.</GLbl>by an enemy's spear, a blast of fire<Au>Il. AR.</Au></Cmpl><vS2><Tr>give ground, shrink back<Expl>fr. the front line</Expl></Tr><Au>Il.</Au><Cmpl><GLbl>w.gen.<or/>prep.phr.</GLbl>fr. a place, battle<Au>Il.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>gener., of persons, gods</Indic><Tr>back away</Tr><Au>Call.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>pull out</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>of a test of strength<Au>AR.</Au></Cmpl><vS2><Tr>hold back, refrain<Expl>sts. <GLbl>w.inf.</GLbl>fr. doing sthg.</Expl></Tr><Au>AR.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'χάζω'}