ἀφανίζω
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to make unseen, hide from sight
Debugging
Headword:
ἀφανίζω
Headword (normalized):
ἀφανίζω
Headword (normalized/stripped):
αφανιζω
Intro Text:
IDX:
1943
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-1944
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "ἀφανίζω", "data": { "headword_display": "<b>ἀφανίζω</b>", "content": "<VE><vHG><HL>ἀφανίζω</HL><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>ἀφανιῶ</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἠφάνισα</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>ἠφάνικα</Form></Tns><Vc><LBL>pass.</LBL><Tns><Lbl>aor.<Expl>sts. w.mid.sens.</Expl></Lbl><Form>ἠφανίσθην</Form></Tns></Vc></FG></vHG> <vS1><Def>hide from sight</Def><Tr>conceal</Tr><Obj>someone, a corpse<Au>Hdt. Antipho Ar. X.</Au></Obj><Obj>one's camps<Au>X.</Au></Obj><Obj>a will, an asset<Expl>in someone's inheritance</Expl><Au>D.</Au></Obj><vS2><Indic>of a cloud</Indic><Tr/><Obj>the sun<Au>X.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of night</Indic><Obj>land and sea<Au>Lyr.adesp.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.<and/>aor.pass.</GLbl><Tr>go out of sight<or/>into hiding</Tr><Au>Hdt. X.</Au><vS2><Indic>of hogs</Indic><Tr>disappear<Expl>into woodland</Expl></Tr><Au>X.</Au></vS2></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a corpse</Indic><Def>be concealed</Def><Au>Hdt. S. Antipho</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons</Indic><Def>be lost<Expl>in a sand-storm, at sea</Expl></Def><Au>Hdt. Th. X.</Au><vS2><Indic>of a writing-tablet</Indic><Def>disappear<Expl>into the sea</Expl></Def><Au>E.</Au></vS2><vS2><Indic>of a horse, into a river</Indic><Au>Plu.</Au></vS2><vS2><Indic>of a river, into the earth</Indic><Au>Hdt.</Au></vS2><vS2><Indic>of a way of life, Peace, skills</Indic><Au>Th. Ar.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons, a horse</Indic><Def>become invisible or vanish<Expl>miraculously or strangely</Expl></Def><Au>Hdt. Lys.</Au><vS2><Indic>of islands, into the sea</Indic><Au>Hdt.</Au></vS2><vS2><Indic>of a crown, in a dream</Indic><Au>Hdt.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>fig.</Indic><Tr>conceal</Tr><Obj>someone's actions, bad jokes, pleasures<Au>Antipho Ar. Pl.</Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.compl.cl.</GLbl>that sthg. is the case<Au>X.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of a man's status</Indic><Obj>his repulsive features<Au>X.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of events</Indic><Def>be covered up</Def><Au>Antipho</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>take away from view</Def><vS2><Tr>spirit away</Tr><Obj>a witness, message<Au>Antipho</Au></Obj><Obj>someone<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. a city</Expl><Au>E.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>clear away</Tr><Obj>an olive stump<Au>Lys.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>drive away</Tr><Obj>the Muses<Expl>by singing badly</Expl><Au>Ar.</Au></Obj><Obj>Poverty<Au>Ar.</Au></Obj><Obj>a lawsuit<Au>Ar.</Au></Obj><Obj>grief<Au>S.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>steal away</Tr><Obj>labourers, property, products, or sim.<Au>X. Aeschin. D.</Au></Obj><Obj>a city's naval capability<Au>Aeschin.</Au></Obj><Obj>a prospect of rescue<Au>Men.</Au></Obj><vS2><Tr>squander</Tr><Obj>money<Au>Is. Aeschin.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of plunder</Indic><Def>be stolen away</Def><Au>Hdt.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>erase</Tr><Obj>traces of bloodshed<Au>Antipho</Au></Obj><Obj>an inscription, memorial<Au>Th.</Au></Obj><vS2><Tr>blot out<Expl>by doing good</Expl></Tr><Obj>evil actions, one's infamy<Au>Th.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>make<Prnth>sthg.</Prnth>difficult to perceive</Def><vS2><Tr>mar, deface<Expl>by one's behaviour</Expl></Tr><Obj>one's reputation or ancestors' virtues<Au>Th.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of dew</Indic><Tr>obscure</Tr><Obj>the scent of an animal<Au>X.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of an opinion</Indic><Def>be obscured or distorted<Expl>by a messenger</Expl></Def><Au>Th.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a person, when fasting in a melodramatic manner</Indic><Tr>make<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>his face</Prnth>unrecognisable</Tr><Au>NT.</Au> </vS1> <vS1> <Tr>annihilate</Tr><Obj>a city, population<Au>X.</Au></Obj><vS2><Tr>destroy</Tr><Obj>statues<Au>D.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of an ulcer</Indic><Obj>underlying tissue<Au>Plb.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of moths and rust</Indic><Obj>property<Au>NT.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>nullify</Tr><Obj>laws, rights<Au>Lys. Is.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>fig., of a line of argument</Indic><Tr>eliminate</Tr><Obj>a problem <Au>Pl.</Au></Obj> </vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a person, tuft of wool</Indic><Def>be destroyed<Expl>in flames</Expl></Def><Au>Hdt. S.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>euphem.</Indic><Tr>put away</Tr><Obj>enemies<Expl>by secret executions</Expl><Au>Th.</Au></Obj><Obj>someone<Expl>perh. into slavery</Expl><Au>Men.</Au></Obj> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons</Indic><Def>be destroyed, perish</Def><Au>NT.</Au><vS2><Indic>of property</Indic><Def>decay</Def><Au>Lys.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> </VE>", "key": "ἀφανίζω" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-1944" }