ἀφ-αιρέω
ἀφαιρέωIon.ἀπαιρέω
contr.vb aor.2inf.pf.Ion.mid.ep.imperatv.fut.alsoPlb.pass.Ion.aor.subj.Ion.pf.ptcpl. take away
left-over foodOd.tables and cupsSemon.tm.a dutyw.gen.dat.fr. someoneX.a cause of anxiety, someone's anger, disgraceA. E. NT.of Peaceelaborately uniformed officersw.gen.fr. a populaceAr.pass.of a person's authority, a sharebe taken awayHdt. NT. mid.take away
persons, objectsw.gen.dat.fr. someoneIl.sts.tm. Thphr.a livelihood, homecoming, authority, sight, vigour, or sim.sts. w.gen.dat.fr. someoneHom.sts.tm. Hes. Pi. Trag. Th.lifew.acc.fr. someoneS.a jobw.prep.phr.fr. someoneNT.of a birdanother's food Semon. takesthg.awayfr. somewheretake away
a boulderfr. an entranceOd.madness, a source of deathw.gen.fr. a house, countryA. mid.deprive, strip
someonew.gen.of resources, a privilege, achievement, or sim.Hdt. Th. Lys. X.pass.be deprivedw.acc.of a person, ship, authorityHdt. Is. mid.take away by theftsteal
a prizests. ref. to a captiveIl.weaponsS.propertyw.gen.fr. othersX. mid.deprivesomeoneby theftrob
someonew.acc.of a concubine, childrenIl. E.of a sacrificial victimA.of possessions, rewards, abilities, or sim.Hdt. S. Ar.of victory, glory, prosperity, hopeIl. Isoc. Men.pass.be robbedHdt.w.acc.of someone, a pledgeA. E. D. detachsthg.from someone or sthg.remove
someone's garlandAr.someone's earw. a swordNT.burdensfr. a donkeyHdt.mid.strip
someone's armourw.gen.fr. his shouldersIl.pass.of a bridle, fig.ref. to a restraintbe removedw.gen.fr. a householdA. liftsthg.offsthg. elsetake off
the lidw.gen.fr. a jarHes.foodsfr. a fireAr.a tuft of woolw.prep.phr.fr. a cloakThphr.an offeringfr. an altarMen. movesthg.awayfr. somewherebrush aside
someone's hairw.gen.fr. his face, so that he can seeE. take awayelements, fr. a larger bodyseparate
a kind of person, a peoplew.prep.phr.fr. othersPl.mid.remove
flawsw.prep.phr.fr. a hound's body and characterX.the stingfr. someone's angerAr. take away part of sthg.subtract
a number of years, an amountIs. D.an agreementfr. a treatyTh.a single wordfr. a speechIsoc.sthg.w.prep.phr.fr. a characteristic of someonePl.intr.make a subtraction
Thgn. Pl. Arist.w.gen.fr. the number of one's slavesX.fr. someone's honourSol.w.gen.prep.phr.fr. an amount, a wageIsoc. Thphr.pass.of a person's sizebe reducedPl. mid.obstruct
someonew. [μή] + inf.fr. doing sthg.S. E.a court's authority Pl.of an event, circumstancessomeoneE.w.inf.fr. completing sthg.Pi.pass.of a person's eyebe preventedw.inf.fr. seeing a placeE. mid.terminate
someone's ability to singIl.of timebring to an end
the memory of sthg.D.of nightbreak off
a battleTh.leg.revoke
a decreeAnd.intr., of darknessbring an endto sthg.
A. X. mid.leg.secure the release of
slaves, captivesw.prep.phr.εἰς ἐλευθερίαν for free statusAtt.orats. Pl.aor.pass.masc.ptcpl.sb.one from whom a slave has been releasedPl.This formula describes a procedure for enforcing the temporary release of an alleged slave fr. a person claiming to be his master, by a third party who asserts that he is of free status, pending a trial of the issue.
ShortDef
to take from, take away from
Debugging
Headword (normalized):
ἀφαιρέω
Headword (normalized/stripped):
αφαιρεω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-1934
Data
{'headword_display': '<b>ἀφ-αιρέω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἀφ<hyph/>αιρέω</HL><DL><Lbl>Ion.</Lbl><FmHL>ἀπαιρέω</FmHL></DL><PS>contr.vb</PS></vHG> <FG><Tns><Lbl>aor.2</Lbl><Form>ἀφεῖλον</Form><Lbl>inf.</Lbl><Form>ἀφελεῖν</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>ἀφῄρηκα</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>ἀπαίρηκα</Form></Tns><Vc><LBL>mid.</LBL><Tns><Lbl>ep.imperatv.</Lbl><Form>ἀποαίρεο</Form></Tns><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>ἀφαιρήσομαι</Form><Lbl>also</Lbl><Form>ἀφελοῦμαι</Form><Au>Plb.</Au></Tns></Vc><Vc><LBL>pass.</LBL><Tns><Lbl>Ion.aor.subj.</Lbl><Form>ἀπαιρεθέω</Form></Tns><Tns><Lbl>Ion.pf.ptcpl.</Lbl><Form>ἀπαραιρημένος</Form></Tns></Vc></FG> <vS1> <Tr>take away</Tr><Obj>left-over food<Au>Od.</Au></Obj><Obj>tables and cups<Au>Semon.<LblR>tm.</LblR></Au></Obj><Obj>a duty<Expl><GLbl>w.gen.<or/>dat.</GLbl>fr. someone</Expl><Au>X.</Au></Obj><Cmpl>a cause of anxiety, someone's anger, disgrace<Au>A. E. NT.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of Peace</Indic><Cmpl>elaborately uniformed officers<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. a populace</Expl><Au>Ar.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a person's authority, a share</Indic><Def>be taken away</Def><Au>Hdt. NT.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>take away</Tr><Obj>persons, objects<Expl><GLbl>w.gen.<or/>dat.</GLbl>fr. someone</Expl><Au>Il.<LblR>sts.tm.</LblR> Thphr.</Au></Obj><Obj>a livelihood, homecoming, authority, sight, vigour, or sim.<Expl>sts. <GLbl>w.gen.<or/>dat.</GLbl>fr. someone</Expl><Au>Hom.<LblR>sts.tm.</LblR> Hes. Pi. Trag. Th.<NBPlus/></Au></Obj><Obj>life<Expl><GLbl>w.acc.</GLbl>fr. someone</Expl><Au>S.</Au></Obj><Obj>a job<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. someone</Expl><Au>NT.</Au></Obj><vS2><Indic>of a bird</Indic><Obj>another's food<Au> Semon.</Au></Obj></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>take<Prnth>sthg.</Prnth>away<Expl>fr. somewhere</Expl></Def><vS2><Tr>take away</Tr><Obj>a boulder<Expl>fr. an entrance</Expl><Au>Od.</Au></Obj><Cmpl>madness, a source of death<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. a house, country</Expl><Au>A.</Au></Cmpl> </vS2> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>deprive, strip</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>of resources, a privilege, achievement, or sim.</Expl><Au>Hdt. Th. Lys. X.<NBPlus/></Au></Obj></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be deprived</Def><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl>of a person, ship, authority<Au>Hdt. Is.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Def>take away by theft</Def><Tr>steal</Tr><Obj>a prize<Expl>sts. ref. to a captive</Expl><Au>Il.</Au></Obj><Cmpl>weapons<Au>S.</Au></Cmpl><Obj>property<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. others</Expl><Au>X.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Def>deprive<Prnth>someone</Prnth>by theft</Def><vS2><Tr>rob</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.acc.</GLbl>of a concubine, children</Expl><Au>Il. E.</Au></Obj><Obj><Indic>of a sacrificial victim</Indic><Au>A.</Au></Obj><Obj><Indic>of possessions, rewards, abilities, or sim.</Indic><Au>Hdt. S. Ar.<NBPlus/></Au></Obj><Obj><Indic>of victory, glory, prosperity, hope</Indic><Au>Il. Isoc. Men.</Au></Obj></vS2></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be robbed</Def><Au>Hdt.</Au><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl>of someone, a pledge<Au>A. E. D.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>detach<Prnth>sthg.</Prnth>from <Expl>someone or sthg.</Expl></Def><vS2><Tr>remove</Tr><Obj>someone's garland<Au>Ar.</Au></Obj><Obj>someone's ear<Expl>w. a sword</Expl><Au>NT.</Au></Obj><Obj>burdens<Expl>fr. a donkey</Expl><Au>Hdt.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>strip</Tr><Obj>someone's armour<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. his shoulders</Expl><Au>Il.</Au></Obj></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a bridle, fig.ref. to a restraint</Indic><Def>be removed</Def><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. a household<Au>A.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>lift<Prnth>sthg.</Prnth>off<Expl>sthg. else</Expl></Def><vS2><Tr>take off</Tr><Obj>the lid<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. a jar</Expl><Au>Hes.</Au></Obj><Obj>foods<Expl>fr. a fire</Expl><Au>Ar.</Au></Obj><Obj>a tuft of wool<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. a cloak</Expl><Au>Thphr.</Au></Obj><Obj>an offering<Expl>fr. an altar</Expl><Au>Men.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>move<Prnth>sthg.</Prnth>away<Expl>fr. somewhere</Expl></Def><vS2><Tr>brush aside</Tr><Obj>someone's hair<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. his face, so that he can see</Expl><Au>E.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>take away<Expl>elements, fr. a larger body</Expl></Def><vS2><Tr>separate</Tr><Obj>a kind of person, a people<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. others</Expl><Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>remove</Tr><Obj>flaws<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. a hound's body and character</Expl><Au>X.</Au></Obj><Obj>the sting<Expl>fr. someone's anger</Expl><Au>Ar.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>take away <Expl>part of sthg.</Expl></Def><vS2><Tr>subtract</Tr><Obj>a number of years, an amount<Au>Is. D.</Au></Obj><Obj>an agreement<Expl>fr. a treaty</Expl><Au>Th.</Au></Obj><Obj>a single word<Expl>fr. a speech</Expl><Au>Isoc.</Au></Obj><Obj>sthg.<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. a characteristic of someone</Expl><Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>make a subtraction</Tr><Au>Thgn. Pl. Arist.</Au><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. the number of one's slaves<Au>X.</Au></Cmpl><Cmpl>fr. someone's honour<Au>Sol.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.gen.<or/>prep.phr.</GLbl>fr. an amount, a wage<Au>Isoc. Thphr.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a person's size</Indic><Def>be reduced</Def><Au>Pl.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>obstruct</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w. <Ref>μή</Ref> + inf.</GLbl>fr. doing sthg.</Expl><Au>S. E.</Au></Obj><Obj>a court's authority <Au>Pl.</Au></Obj><vS2><Indic>of an event, circumstances</Indic><Obj>someone<Au>E.</Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>fr. completing sthg.<Au>Pi.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a person's eye</Indic><Def>be prevented</Def><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>fr. seeing a place<Au>E.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>terminate</Tr><Obj>someone's ability to sing<Au>Il.</Au></Obj><vS2><Indic>of time</Indic><Tr>bring to an end</Tr><Obj>the memory of sthg.<Au>D.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of night</Indic><Tr>break off</Tr><Obj>a battle<Au>Th.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>leg.</Indic><Tr>revoke</Tr><Obj>a decree<Au>And.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr., of darkness</Indic><Tr>bring an end<Expl>to sthg.</Expl></Tr><Au>A. X.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>leg.</Indic><Tr>secure the release of</Tr><Obj>slaves, captives<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl><Gr>εἰς ἐλευθερίαν</Gr> for free status</Expl><Au>Att.orats. Pl.</Au></Obj></vSGrm><vSGrm><GLbl>aor.pass.masc.ptcpl.sb.</GLbl><Def>one from whom a slave has been released</Def><Au>Pl.</Au><Extra>This formula describes a procedure for enforcing the temporary release of an alleged slave fr. a person claiming to be his master, by a third party who asserts that he is of free status, pending a trial of the issue.</Extra></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'ἀφαιρέω'}