Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

ῑ̓σοτράπεζος
ἰσοτριβής
ἰσοτύραννος
ἰσουψής
ῑ̓σοφαρίζω
ἰσοφόρος
ἰσοχειλής
ἰσοψηφίᾱ
ἰσόψηφος
ἰσόψῡχος
ἰσόω
ἴστε
ἱστεών
ἵστημι
ἱστιάω
ἱστίη
ἱστιητόριον
ἱστιοδρομέω
ἱστίον
ἱστιορράφος
ἱστοβοεύς
View word page
ἰσόω
ἰσόω
ep.ῑ̓σόω
contr.vbἴσος
make equalthe fortunesof oneself and another, by sharing in the other's ill fortuneE.of an athletematchthe outcome of a racew.dat.to his physical appearance, i.e. make it a splendid oneS. mid.of a horse-ridermakew.acc.the reinsequalin lengthX.of the Fatesuse in the same wayas one anothertheir hands and clawsHes.of a person, calculating food suppliesbalancedays and nightsagainst each other, by providing proportionately more as the days grow longerHes. mid.consider oneself equalw.dat.to someoneAR.w.prep.phr.in miseryOd. pass.be or be considered as equalto anotherPl.w.dat.to another, the godsS. pass.of a person's troublesbe made equalw.dat.to another'sAr.cj.of an entitybecome equalin its partsPl.

ShortDef

to make equal

Debugging

Headword:
ἰσόω
Headword (normalized):
ἰσόω
Headword (normalized/stripped):
ισοω
IDX:
18662
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-18663
Key:
ἰσόω

Data

{'headword_display': '<b>ἰσόω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἰσόω</HL><DL><Lbl>ep.</Lbl><FmHL>ῑ̓σόω</FmHL></DL><PS>contr.vb</PS><Ety><Ref>ἴσος</Ref></Ety></vHG> <vS1><Tr>make equal</Tr><Obj>the fortunes<Expl>of oneself and another, by sharing in the other's ill fortune</Expl><Au>E.</Au></Obj><vS2><Indic>of an athlete</Indic><Tr>match</Tr><Obj>the outcome of a race<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to his physical appearance, i.e. make it a splendid one</Expl><Au>S.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1> <vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of a horse-rider</Indic><Tr>make<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>the reins</Prnth>equal<Expl>in length</Expl></Tr><Au>X.</Au><vS2><Indic>of the Fates</Indic><Tr>use in the same way<Expl>as one another</Expl></Tr><Obj>their hands and claws<Au>Hes.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a person, calculating food supplies</Indic><Tr>balance</Tr><Obj>days and nights<Expl>against each other, by providing proportionately more as the days grow longer</Expl><Au>Hes.</Au></Obj></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>consider oneself equal</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone<Au>AR.</Au></Cmpl><Cmpl><Indic><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>in misery</Indic><Au>Od.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be or be considered as equal<Expl>to another</Expl></Def><Au>Pl.</Au><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to another, the gods<Au>S.</Au> </Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a person's troubles</Indic><Def>be made equal</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to another's<Au>Ar.<LblR>cj.</LblR></Au></Cmpl><vS2><Indic>of an entity</Indic><Def>become equal<Expl>in its parts</Expl></Def><Au>Pl.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'ἰσόω'}