ῑ̓θῡ́νω
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
No short def.
Debugging
Headword:
ῑ̓θῡ́νω
Headword (normalized):
ῑ̓θῡ́νω
Headword (normalized/stripped):
ιθυνω
Intro Text:
IDX:
18276
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-18277
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "ῑ̓θῡ́νω", "data": { "headword_display": "<b>ῑ̓θῡ́νω</b>", "content": "<VE><vHG><HL>ῑ̓θῡ́νω</HL><PS>vb</PS><Ety><Ref>ῑ̓θύς</Ref></Ety><FG><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ῑ̓́θῡνα</Form></Tns><Vc><Tns><Lbl>aor.pass.</Lbl><Form>ῑ̓θύνθην</Form></Tns></Vc></FG></vHG> <vS1><Def>make straight</Def><vS2><Indic>of a woodworker, using a chalk-line</Indic><Tr>check for straightness</Tr><Obj>timber<Au>Od.</Au> </Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>place in a straight line</Tr><Obj>axes<Au>Od.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>w. literal and moral connot., of Zeus</Indic><Tr>make straight</Tr><Obj>a crooked man<Au>Hes.</Au></Obj><vS2><Indic>w. moral connot.</Indic><Obj>the judgements of rulers<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>through justice</Expl><Au>Hes.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of rulers</Indic><Obj>their own speech<Au>Hes.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>direct on a straight course</Def><vS2><Indic>of a god or goddess</Indic><Tr>direct</Tr><Obj>a missile<Expl>to its target</Expl><Au>Il.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of an archer</Indic><Tr>aim</Tr><Obj>an arrow<Expl>at someone</Expl><Au>Od.</Au></Obj><vS2><Indic>of warriors</Indic><Obj>their spears<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>at each other</Expl><Au>Il.</Au></Obj></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>steer, drive</Tr><Obj>a chariot, its horses, a wagon, its mules<Au>Il. Hes.<LblR>mid.</LblR></Au></Obj><vS2><Indic>intr., of a charioteer</Indic><Au>AR.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of yoked horses</Indic><Def>be pulled into line</Def><Au>Il.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a helmsman</Indic><Def>guide in a straight line</Def><Tr>steer</Tr><Obj>a ship<Au>Hom.</Au></Obj><vS2><Indic>intr.</Indic><Au>Od. AR.</Au></vS2><vS2><Indic>of the wind, a god w. his breath, a sea goddess</Indic><Tr>direct, guide</Tr><Obj>a ship, its course<Au>Od. hHom. AR.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of a helmsman</Indic><Tr>steer</Tr><Au>Od.</Au><vS2><Indic>of sailors</Indic><Tr>steer a course</Tr><Au>AR.</Au></vS2></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a boat</Indic><Def>be steered</Def><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>by two paddles<Au>Hdt.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of kings</Indic><Tr>direct, guide, govern</Tr><Obj>their people<Au>Call.</Au></Obj><vS2><Indic>of helplessness</Indic><Obj>people's minds<Au>Parm.</Au></Obj></vS2> <vS2><Indic>of townspeople</Indic><Tr>manage</Tr><Obj>festivals<Au>D.<LblR>oracle</LblR></Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a judge, at a contest</Indic><Tr>direct</Tr><Obj>the advantage<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone, i.e. favour him</Expl><Au>Theoc.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a king</Indic><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>that sthg. shd. be done<Au>AR.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>euphem., of a malefactor</Indic><Def>be corrected<Expl>i.e. punished</Expl></Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>by death<Au>Hdt.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> </VE>", "key": "ῑ̓θῡ́νω" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-18277" }