ἵζω
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to make to sit, seat, place
Debugging
Headword:
ἵζω
Headword (normalized):
ἵζω
Headword (normalized/stripped):
ιζω
Intro Text:
IDX:
18241
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-18242
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "ἵζω", "data": { "headword_display": "<b>ἵζω</b>", "content": "<VE><vHG><HL>ἵζω</HL><DL><Lbl>dial.</Lbl><FmHL>ἵσδω</FmHL><Au>Alcm.</Au></DL><PS>vb</PS></vHG> <FG><Tns><Lbl>impf.</Lbl><Form>ἷζον</Form><Lbl>iteratv.</Lbl><Form>ἵζεσκον</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>εἷσα</Form><Lbl>ptcpl.</Lbl><Form>ἕσᾱς</Form><Au>Od.</Au><Lbl>dial.inf.</Lbl><Form>ἕσσαι</Form><Au>Pi.</Au></Tns><Vc><Tns><LBL>mid.</LBL><Lbl>fut.</Lbl><Form>εἵσομαι</Form><Au>AR.</Au></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>εἱσάμην</Form><Lbl>dial.3sg.</Lbl><Form>ἕσσατο</Form><Au>Pi.</Au><Lbl>ep.</Lbl><Form>ἐέσσατο</Form><Au>Od.</Au><Lbl>dial.3pl.</Lbl><Form>ἕσσαντο</Form><Au>Pi.</Au><Lbl>ptcpl. perh.</Lbl><Form>ἑσσάμενος</Form><Au>Th.</Au></Tns></Vc><Vc><Tns><LBL>pass.</LBL><Lbl>aor.subj.</Lbl><Form>ἑσθῶ</Form><Au>S.</Au></Tns></Vc></FG> <vS1> <Def>cause to sit</Def><Tr>seat</Tr><Obj>a person<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>on a chair</Expl><Au>Hom.</Au></Obj><Obj>persons<Expl>on the ground</Expl><Au>AR.</Au></Obj><Obj>an assembly<Expl>for business</Expl><Au>Il.</Au></Obj><vS2><Tr>set</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>on a ship</Expl><Au>Od.<LblR>mid.</LblR></Au></Obj></vS2><vS2><Tr>place</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>in ambush</Expl><Au>Hes.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>lay</Tr><Obj>an ambush<Au>Hom.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a person</Indic><Def>sit down</Def><Au>S.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>place, appoint, set</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w. <Gr>ἐπί</Gr> + dat.</GLbl>over cattle, as a herdsman</Expl><Au>Od.</Au></Obj><Obj><Indic><GLbl>w.predic.sb.</GLbl>as an umpire, a prophet</Indic><Au>Il. A.</Au></Obj><Obj><Indic><GLbl>w. <Gr>ἐς</Gr> + acc.</GLbl>on a throne, as king</Indic><Au>Hdt.</Au></Obj><vS2><Tr>set down, settle</Tr><Obj>persons<Expl>in a new country</Expl><Au>Hom. AR.<LblR>mid.</LblR></Au></Obj></vS2> <vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>intr., of a person</Indic><Tr>settle</Tr><Cmpl><GLbl>w.adv.</GLbl>somewhere<Au>AR.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>establish, raise up</Tr><Obj>a city<Expl>after a calamity</Expl><Au>Pi.</Au></Obj><vS2><Indic>fig.</Indic><Tr>enthrone</Tr><Obj>a city<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>in a position of pride</Expl><Au>S.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.<Expl>aor. or fut.</Expl></GLbl><Tr>set up, establish</Tr><Obj>a temple, sanctuary, altars, divine images<Au>Pi. Hdt. Hellenist.poet. Plu.</Au></Obj><Obj>sacrifices<Au>Th.</Au></Obj><Obj>the court of the Areopagus<Au>E.</Au></Obj><vS2><Tr>enthrone</Tr><Obj>a goddess<Expl>by building a sanctuary to her</Expl><Au>Thgn.</Au></Obj></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>intr.</Indic><Tr>sit, sit down<Expl>sts. <GLbl>w.dat.<or/>prep.phr.</GLbl>on a seat, in a place</Expl></Tr><Au>Hom. hHom. Thgn. Pi. Hdt. Trag.<NBPlus/></Au><Obj><GLbl>w.acc.</GLbl>at an altar<Au>E.</Au></Obj><vS2><Indic>of Cyprian oil</Indic><Tr>sit</Tr><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>upon a woman's hair<Au>Alcm.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of confidence</Indic><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl>on the throne of one's heart<Au>A.</Au></Cmpl></vS2><vS2> <Indic>of a blush</Indic><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>on a person's cheeks and forehead<Au>AR.</Au></PrPhr></vS2><vS2><Indic>of a swarm of diseases, objects in flight</Indic><Tr>settle down</Tr><Au>A. Pl.</Au></vS2><vS2><Indic>of persons</Indic><Tr>take up a position in</Tr><Obj><GLbl>w.acc.</GLbl>a valley<Au>E.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>lurk</Tr><Obj><GLbl>w.cogn.acc.</GLbl>in a thief's hiding-places<Au>E.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>sit down, take one's position</Tr><Au>Hom. Semon. A. Hdt. E. Ar.<NBPlus/></Au><vS2><Indic>of things</Indic><Tr>lie<Expl>in a certain position</Expl></Tr><Au>X.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>lie in ambush</Tr><Au>Il.</Au><vS2><Indic>of an army, a fleet</Indic><Tr>take up position</Tr><Au>Hdt.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of things</Indic><Def>sink or settle</Def><vS2><Indic>fig., of a city</Indic><Tr>sink, fall</Tr><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>into destruction<Au>Pi.</Au></PrPhr></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of earth</Indic><Tr>settle, subside</Tr><Au>Pl.</Au></vSGrm> </vS1> </VE>", "key": "ἵζω" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-18242" }