Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

ἰαμβοποιέω
ἰαμβοποιός
ἴαμβος
ἰάνθην
ἰανογλέφαρος
Ἰᾱ́νων
ἰᾱ́ομαι
Ἰᾱοναῦ
Ἰᾱ́ονες
Ἰᾱονίη
ἰάπτω
ἱαρεῖον
ἱαρός
ῑ̔αρόφωνος
Ἰάς
ἱᾶσι
ἴᾱσι
ἰᾱ́σιμος
ἴᾱσις
᾿Ῑασίων
ἴασπις
View word page
ἰάπτω
ἰάπτωvbfut.
ἰάψω
2sg.aor.subj.
ἰάψῃς
S.
3sg.aor.pass.
ἰάφθη
Theoc.
send forth vigorouslyshootarrowsA.hurlbouldersA.of Zeusflingmortalsw.predic.adj.to destruction, w.prep.phr.fr. their high hopesA.fig.pelt, assailsomeonew.dat.w. wordsS. pass.of missilesbe thrownA. intr., of Iodash forth, rush, flyA. fig.speed ona danceS.pour forthpraiseover a dead manA. cause pain or damagedestroy, smashone's headi.e. one's life, in battleA.of a helmsmanharmruina voyageAR.of Lovecause pain to, torturea loverTheoc. pass.of a person, a heartbe woundedB.fr. Theoc. Mosch.

ShortDef

hurt, spoil
send, drive on

Debugging

Headword:
ἰάπτω
Headword (normalized):
ἰάπτω
Headword (normalized/stripped):
ιαπτω
IDX:
18106
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-18107
Key:
ἰάπτω

Data

{'headword_display': '<b>ἰάπτω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἰάπτω</HL><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>ἰάψω</Form></Tns><Tns><Lbl>2sg.aor.subj.</Lbl><Form>ἰάψῃς</Form><Au>S.</Au></Tns><Vc><Tns><Lbl>3sg.aor.pass.</Lbl><Form>ἰάφθη</Form><Au>Theoc.</Au></Tns></Vc></FG> </vHG> <vS1><Def>send forth vigorously</Def><vS2><Tr>shoot</Tr><Obj>arrows<Au>A.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>hurl</Tr><Obj>boulders<Au>A.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of Zeus</Indic><Tr>fling</Tr><Obj>mortals<Expl><GLbl>w.predic.adj.</GLbl>to destruction, <GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. their high hopes</Expl><Au>A.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>fig.</Indic><Tr>pelt, assail<Expl>someone</Expl></Tr><Obj><GLbl>w.dat.</GLbl>w. words<Au>S.</Au></Obj></vS2> <vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of missiles</Indic><Def>be thrown</Def><Au>A.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>intr., of Io</Indic><Tr>dash forth, rush, fly</Tr><Au>A.</Au> </vS1> <vS1><Indic>fig.</Indic><Tr>speed on</Tr><Obj>a dance<Au>S.</Au></Obj><vS2><Tr>pour forth</Tr><Obj>praise<Expl>over a dead man</Expl><Au>A.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>cause pain or damage</Def><vS2><Tr>destroy, smash</Tr><Obj>one's head<Expl>i.e. one's life, in battle</Expl><Au>A.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a helmsman</Indic><Tr>harm<or/>ruin</Tr><Obj>a voyage<Au>AR.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of Love</Indic><Tr>cause pain to, torture</Tr><Obj>a lover<Au>Theoc.</Au></Obj></vS2> <vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a person, a heart</Indic><Def>be wounded</Def><Au>B.<Wk>fr.</Wk> Theoc. Mosch.</Au></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'ἰάπτω'}