γουνάζομαι
γουνάζομαιep.mid.vb[γόνυ]fut.2sg.aor.subj.AR.alsoγωνάζομαιdial.mid.vb claspa person'sknees in supplication gener.earnestly and humbly plead withimplore
a person or godsts. w.gen.[πρός][ὑπέρ] + gen.by their knees, parents, a god, or sim.Hom. Stesich. AR.w.inf.to do sthg.Il. AR.intr.plead, beg
Il.
ShortDef
to clasp by the knees: implore
Debugging
Headword (normalized):
γουνάζομαι
Headword (normalized/stripped):
γουναζομαι
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-17945
Data
{'headword_display': '<b>γουνάζομαι</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>γουνάζομαι</HL><PS>ep.mid.vb</PS><Ety><Ref>γόνυ</Ref></Ety><FG><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>γουνάσομαι</Form></Tns><Tns><Lbl>2sg.aor.subj.</Lbl><Form>γουνάσσηαι</Form><Au>AR.</Au></Tns></FG><vHG2><Lbl>also</Lbl><HL2>γωνάζομαι</HL2><PS>dial.mid.vb</PS></vHG2></vHG> <vS1><Def>clasp<Prnth>a person's</Prnth>knees in supplication</Def> <vS2><Indic>gener.</Indic><Def>earnestly and humbly plead with</Def><Tr>implore</Tr><Obj>a person or god<Expl>sts. <GLbl>w.gen.<or/><Ref>πρός</Ref><or/><Ref>ὑπέρ</Ref> + gen.</GLbl>by their knees, parents, a god, or sim.</Expl><Au>Hom. Stesich. AR.</Au></Obj><Obj><Indic><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.</Indic><Au>Il. AR.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>plead, beg</Tr><Au>Il.</Au></vS2> </vS1> </VE>", 'key': 'γουνάζομαι'}