γοάω
γοάωcontr.vb ep.3sg.3pl.dial.3pl.ep.inf.ep.ptcpl.w.diect.fem.ep.1pl.opt.3pl.ep.3pl.impf.alsounless aor.2 iteratv.impf. alsomid.ep.2pl.opt.ep.fut. cry out in lamentationlament, wail
Hom. hHom. Thgn. AR. Mosch.mid.Trag. X. Mosch. tr.lament, bewail
a person, one's fateHom. hHom. AR. Mosch. mid.a personIl. E. Ar.mock-trag.someone's departure, one's marriage bedS.pass.of a murderous eventbe lamentedA.
ShortDef
to wail, groan, weep
Debugging
Headword (normalized):
γοάω
Headword (normalized/stripped):
γοαω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-17896
Data
{'headword_display': '<b>γοάω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>γοάω</HL><PS>contr.vb</PS> </vHG> <FG><Tns><Lbl>ep.3sg.</Lbl><Form>γοάει</Form><Lbl>3pl.</Lbl><Form>γοάουσι</Form><Lbl>dial.3pl.</Lbl><Form>γοάοντι</Form><Lbl>ep.inf.</Lbl><Form>γοήμεναι</Form><Lbl>ep.ptcpl.<Expl>w.diect.</Expl></Lbl><Form>γοόων</Form><Lbl>fem.</Lbl><Form>γοόωσα</Form><Lbl>ep.1pl.opt.</Lbl><Form>γοάοιμεν</Form><Lbl>3pl.</Lbl><Form>γοάοιεν</Form></Tns><Tns><Lbl>ep.3pl.impf.</Lbl><Form>γόων</Form><Lbl>also<Expl>unless aor.2</Expl></Lbl> <Form>γόον</Form></Tns><Tns><Lbl>iteratv.impf.</Lbl> <Form>γοάασκον</Form><Lbl>also</Lbl><Form>γόασκον</Form></Tns><Vc><Tns><LBL>mid.</LBL><Lbl>ep.2pl.opt.</Lbl><Form>γοάοισθε</Form></Tns><Tns><Lbl>ep.fut.</Lbl> <Form>γοήσομαι</Form></Tns></Vc></FG> <vS1><Def>cry out in lamentation</Def><Tr>lament, wail</Tr><Au>Hom. hHom. Thgn. AR. Mosch.</Au><vS2><Indic>mid.</Indic><Au>Trag. X. Mosch.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>tr.</Indic><Tr>lament, bewail</Tr><Obj>a person, one's fate<Au>Hom. hHom. AR. Mosch.</Au></Obj> <vS2><Indic>mid.</Indic><Obj>a person<Au>Il. E. Ar.<LblR>mock-trag.</LblR></Au></Obj><Obj>someone's departure, one's marriage bed<Au>S.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a murderous event</Indic><Def>be lamented</Def><Au>A.</Au></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'γοάω'}