ἡσυχάζω
ἡσυχάζωvb[ἥσυχος] be calm in manner or behaviourbe calmquiet
A. E. Th. keep silentopp. speaking or making a noisebe quiet
E. NT. neut.ptcpl.sb.stillness, quietw.gen.of nightTh. be calm or quiet through inactivitybe at peaceopp. war
Th.live peacefullyopp. be aggressive
Th.hold backopp. take up arms, engage in public life
E.restopp. work
NT. of persons suffering fr. plague, in neg.phr.be at resti.e. be restless
Th. of a person waiting for someone or sthg.be patient
S. E.of a person's mind or thoughtsIsoc. of troops, commanders stay in positionopp. move into action
Th. X. Plu. of ships, objectsbe at rest, be stationary
Th. Pl. aor.causatv.quieten, settleone's heart, base urgesSol. Pl.
ShortDef
to be still, keep quiet, be at rest
Debugging
Headword (normalized):
ἡσυχάζω
Headword (normalized/stripped):
ησυχαζω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-17438
Data
{'headword_display': '<b>ἡσυχάζω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἡσυχάζω</HL><PS>vb</PS><Ety><Ref>ἥσυχος</Ref></Ety></vHG> <vS1><Def>be calm in manner or behaviour</Def><Tr>be calm<or/>quiet</Tr><Au>A. E. Th.</Au> </vS1> <vS1><Def>keep silent<Expl>opp. speaking or making a noise</Expl></Def><vS2><Tr>be quiet</Tr><Au>E. NT.</Au> </vS2><vSGrm><GLbl>neut.ptcpl.sb.</GLbl><Def>stillness, quiet<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>of night</Expl></Def><Au>Th.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>be calm or quiet through inactivity</Def><vS2><Tr>be at peace<Expl>opp. war</Expl></Tr><Au>Th.</Au></vS2><vS2><Tr>live peacefully<Expl>opp. be aggressive</Expl></Tr><Au>Th.</Au></vS2><vS2><Tr>hold back<Expl>opp. take up arms, engage in public life</Expl></Tr><Au>E.</Au></vS2><vS2><Tr>rest<Expl>opp. work</Expl></Tr><Au>NT.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of persons suffering fr. plague, in neg.phr.</Indic><Tr>be at rest<Expl>i.e. be restless</Expl></Tr><Au>Th.</Au> </vS1> <vS1><Indic>of a person waiting for someone or sthg.</Indic><Tr>be patient</Tr><Au>S. E.</Au><vS2><Indic>of a person's mind or thoughts</Indic><Au>Isoc.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of troops, commanders</Indic><Tr> stay in position<Expl>opp. move into action</Expl></Tr><Au>Th. X. Plu.</Au> </vS1> <vS1><Indic>of ships, objects</Indic><Tr>be at rest, be stationary</Tr><Au>Th. Pl.</Au> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>aor.</GLbl><Indic>causatv.</Indic><Def>quieten, settle</Def><Obj>one's heart, base urges<Au>Sol. Pl.</Au></Obj> </vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'ἡσυχάζω'}