ἡσσάομαι
ἡσσάομαιAtt.ἡττάομαι
Ion.ἑσσόομαι
pass.contr.vb[ἥσσων] Ion.impf.fut.Att.alsoaor.Att. of personsbe inferior
w.gen.to someonew.dat.in a certain respectHdt. of persons, animalsbe outclassedoutdone
w.gen.ὑπό + gen.by someone or sthg.w.dat.ἐν + dat.in a certain respectHdt. be worstedby an opponent be defeated
w.gen.prep.phr.by someone or sthg.oft. w.dat., acc.prep.phr.in a debate, court case, competition, battle, or sim.Hdt.of an army's spiritbe conqueredbroken
Th.masc.pl.ptcpl.sb.losing sidein a battleA. be defeatedby external forcesbe overcome
w.gen.by danger, flood-waterTh. X.be forced to give in
w.gen.to a judgement, the truthTh. X. succumbto one's own inner emotions, to temptationsbe overcome, be swayed
w.gen.by fear, passion, or sim.E. Pl.of jurors, justicew.gen.ὑπό + gen.by emotions, bribes, or sim.Att.orats. Pl.of goddessesw.gen.by a mortal's beautyIsoc. ἡττάωact.Att.contr.vb defeat
opponentsin war, in debatePlb. overwhelm psychologicallyvanquish
the enemy, their spiritsPlb. ἡσσητέαAtt.ἡττητέα
neut.pl.impers.vbl.adj in neg.phr.one must be beatenw.gen.by a womanS. Ar.
ShortDef
to be less than another, inferior to
Debugging
Headword (normalized):
ἡσσάομαι
Headword (normalized/stripped):
ησσαομαι
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-17430
Data
{'headword_display': '<b>ἡσσάομαι</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἡσσάομαι</HL><DL><Lbl>Att.</Lbl><FmHL>ἡττάομαι</FmHL></DL><DL><Lbl>Ion.</Lbl><FmHL>ἑσσόομαι</FmHL></DL><PS>pass.contr.vb</PS><Ety><Ref>ἥσσων</Ref></Ety></vHG> <FG><Tns><Lbl>Ion.impf.</Lbl><Form>ἑσσούμην</Form></Tns><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>ἡσσηθήσομαι</Form><Lbl>Att.</Lbl><Form>ἡττηθήσομαι</Form><Lbl>also</Lbl><Form>ἡττήσομαι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἡσσήθην</Form><Lbl>Att.</Lbl><Form>ἡττήθην</Form></Tns></FG> <vS1><Indic>of persons</Indic><Tr>be inferior</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>to someone<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>in a certain respect</Expl><Au>Hdt.<NBPlus/></Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Indic>of persons, animals</Indic><Tr>be outclassed<or/>outdone</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.<or/><Gr>ὑπό</Gr> + gen.</GLbl>by someone or sthg.<Expl><GLbl>w.dat.<or/><Gr>ἐν</Gr> + dat.</GLbl>in a certain respect</Expl><Au>Hdt.<NBPlus/></Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Def>be worsted<Expl>by an opponent</Expl></Def> <vS2><Tr>be defeated</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.<or/>prep.phr.</GLbl>by someone or sthg.<Expl>oft. <GLbl>w.dat., acc.<or/>prep.phr.</GLbl>in a debate, court case, competition, battle, or sim.</Expl><Au>Hdt.<NBPlus/></Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of an army's spirit</Indic><Tr>be conquered<or/>broken</Tr><Au>Th.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>masc.pl.ptcpl.sb.</GLbl><Def>losing side<Expl>in a battle</Expl></Def><Au>A.<NBPlus/></Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>be defeated<Expl>by external forces</Expl></Def><vS2><Tr>be overcome</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>by danger, flood-water<Au>Th. X.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>be forced to give in</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>to a judgement, the truth<Au>Th. X.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Def>succumb<Expl>to one's own inner emotions, to temptations</Expl></Def><vS2><Tr>be overcome, be swayed</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>by fear, passion, or sim.<Au>E. Pl.<NBPlus/></Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of jurors, justice</Indic><Cmpl><GLbl>w.gen.<or/><Gr>ὑπό</Gr> + gen.</GLbl>by emotions, bribes, or sim.<Au>Att.orats. Pl.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of goddesses</Indic><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>by a mortal's beauty<Au>Isoc.</Au></Cmpl></vS2> </vS1><RelW><vHG><HL>ἡττάω</HL><PS>act.Att.contr.vb</PS></vHG> <vS1><Tr>defeat</Tr><Obj>opponents<Expl>in war, in debate</Expl><Au>Plb.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Def>overwhelm psychologically</Def><Tr>vanquish</Tr><Obj>the enemy, their spirits<Au>Plb.</Au></Obj> </vS1></RelW> <RelW><vHG><HL>ἡσσητέα</HL><DL><Lbl>Att.</Lbl><FmHL>ἡττητέα</FmHL></DL><PS>neut.pl.impers.vbl.adj</PS></vHG> <vS1><Indic>in neg.phr.</Indic><Def>one must be beaten</Def><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>by a woman<Au>S. Ar.</Au></Cmpl> </vS1></RelW> </VE>", 'key': 'ἡσσάομαι'}