αὐλέω
αὐλέωcontr.vb[αὐλός] dial.3pl.fut.Theoc. play the aulos
Carm.Pop. Hdt. Ar. Pl. X.w.dat.for an audience, dancer, chorusThgn. Hdt. Pl. X.app.play a hornto send a signal
X.mid.play the aulos for oneselfwhile dancing
Pl.pass.listen to aulos musicX. Thphr.be played tow. [ὑπό] + gen.by an aulos-girlThphr.of marching soldiersbe accompanied by aulos musicX.of a housebe filled with aulos musicE. playa tuneon the aulospipe
a tuneAlcm. Hippon. Ar. Pl.pass.of a tunebe played on the aulosX.
ShortDef
to play on the aulos
Debugging
Headword (normalized):
αὐλέω
Headword (normalized/stripped):
αυλεω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-1716
Data
{'headword_display': '<b>αὐλέω</b>', 'content': '<VE><vHG><HL>αὐλέω</HL><PS>contr.vb</PS><Ety><Ref>αὐλός</Ref></Ety></vHG> <FG><Tns><Lbl>dial.3pl.fut.</Lbl><Form>αὐλησεῦντι</Form><Au>Theoc.</Au></Tns></FG> <vS1><Tr>play the aulos</Tr><Au>Carm.Pop. Hdt. Ar. Pl. X.<NBPlus/></Au><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>for an audience, dancer, chorus<Au>Thgn. Hdt. Pl. X.<NBPlus/></Au></Cmpl><vS2><Qualif>app.</Qualif><Tr>play a horn<Expl>to send a signal</Expl></Tr><Au>X.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>play the aulos for oneself<Expl>while dancing</Expl></Tr><Au>Pl.</Au></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>listen to aulos music</Def><Au>X. Thphr.</Au><vS2><Def>be played to</Def><Cmpl><GLbl>w. <Ref>ὑπό</Ref> + gen.</GLbl>by an aulos-girl<Au>Thphr.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of marching soldiers</Indic><Def>be accompanied by aulos music</Def><Au>X.</Au></vS2><vS2><Indic>of a house</Indic><Def>be filled with aulos music</Def><Au>E.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1> <Def>play<Prnth>a tune</Prnth>on the aulos</Def><vS2><Tr>pipe</Tr><Obj>a tune<Au>Alcm. Hippon. Ar. Pl.<NBPlus/></Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a tune</Indic><Def>be played on the aulos</Def><Au>X.</Au></vSGrm> </vS1> </VE>', 'key': 'αὐλέω'}