View word page
ἐφοράω
ἐφ-οράω
Ion.ἐποράω
contr.vb
fut.
ἐπόψομαι
ep.
ἐπιόψομαι
aor.2
ἐπεῖδον
3sg.imperatv.
ἐπιδέτω
inf.
ἐπιδεῖν
mid.dial.3sg.aor.
ἐπόψατο
Pi.subj.
ἐπιόψωμαι
Pl., cj.
aor.2 ptcpl.
ἐπιδόμενος
A.inf.
ἐπιδέσθαι
E.1pl.subj.
ἐπιδώμεθα
Ar.
pass.3sg.impf.
ἐφεωρᾶτο
of Helios, his lightlook upon, behold, surveyall thingsHom.personsThgn. Lyr.adesp.of the sunshine uponsomeonePlu.mid.of personif. cloudsthe earthAr. of godsregard with attentionwatch, observepeople, their actions or behaviourOd. A. Hdt. S. Pl.of Zeusoverseethe deeds of menArchil.tm.the outcome of everythingSol.of Justicewhat is sent by the godsE.of Godpay attentionw.prep.phr.to threatsNT.mid.of personstake heed ofan avenging spiritA. catch sight of, see, beholdsomeone, sthg., a placeIl. Pi.fr. Hdt. Trag. Th. Ar.someonew.ptcpl.doing or suffering sthg.Hom. Hdt. Trag.also mid.E.pass.of personsbe kept in sightX.of a placebe within viewTh. oversee, superviseaffairsHdt. Th. Ar. Arist.a boyAeschin.of an officialkeep a watch onpersonsArist.exercise surveillancew.prep.phr.over sthg.Arist. of a single artsurvey, encompassknowledge of all relevant mattersPl. of a commander, his troopsbe on the alertto see where help may be neededTh. X. of a commander or rulerinspecttroops, animals, equipmentX. Plb. Plu.his land, propertiesX. Theoc.intr.make a visit of inspectionHdt. go to seevisita person, a placeOd. Pi.pay a visitto wounded soldiersX. look overinspect, readwritten documentsHdt. ep.fut. and dial.aor.mid.subj.inspect for the purpose of selectionselectpersons, a shipHom. Pl.cj.

ShortDef

to oversee, observe, survey

Debugging

Headword:
ἐφοράω
Headword (normalized):
ἐφοράω
Headword (normalized/stripped):
εφοραω
Intro Text:
ἐφ-οράω
Ion.ἐποράω
contr.vb
fut.
ἐπόψομαι
ep.
ἐπιόψομαι
aor.2
ἐπεῖδον
3sg.imperatv.
ἐπιδέτω
inf.
ἐπιδεῖν
mid.dial.3sg.aor.
ἐπόψατο
Pi.subj.
ἐπιόψωμαι
Pl., cj.
aor.2 ptcpl.
ἐπιδόμενος
A.inf.
ἐπιδέσθαι
E.1pl.subj.
ἐπιδώμεθα
Ar.
pass.3sg.impf.
ἐφεωρᾶτο
of Helios, his lightlook upon, behold, surveyall thingsHom.personsThgn. Lyr.adesp.of the sunshine uponsomeonePlu.mid.of personif. cloudsthe earthAr. of godsregard with attentionwatch, observepeople, their actions or behaviourOd. A. Hdt. S. Pl.of Zeusoverseethe deeds of menArchil.tm.the outcome of everythingSol.of Justicewhat is sent by the godsE.of Godpay attentionw.prep.phr.to threatsNT.mid.of personstake heed ofan avenging spiritA. catch sight of, see, beholdsomeone, sthg., a placeIl. Pi.fr. Hdt. Trag. Th. Ar.someonew.ptcpl.doing or suffering sthg.Hom. Hdt. Trag.also mid.E.pass.of personsbe kept in sightX.of a placebe within viewTh. oversee, superviseaffairsHdt. Th. Ar. Arist.a boyAeschin.of an officialkeep a watch onpersonsArist.exercise surveillancew.prep.phr.over sthg.Arist. of a single artsurvey, encompassknowledge of all relevant mattersPl. of a commander, his troopsbe on the alertto see where help may be neededTh. X. of a commander or rulerinspecttroops, animals, equipmentX. Plb. Plu.his land, propertiesX. Theoc.intr.make a visit of inspectionHdt. go to seevisita person, a placeOd. Pi.pay a visitto wounded soldiersX. look overinspect, readwritten documentsHdt. ep.fut. and dial.aor.mid.subj.inspect for the purpose of selectionselectpersons, a shipHom. Pl.cj.
IDX:
16793
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-16794
Key:

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "headword": "ἐφοράω",
  "data": {
    "headword_display": "<b>ἐφ-οράω</b>",
    "content": "<VE><vHG><HL>ἐφ-οράω</HL><DL><Lbl>Ion.</Lbl><FmHL>ἐποράω</FmHL></DL><PS>contr.vb</PS></vHG> <FG><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>ἐπόψομαι</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>ἐπιόψομαι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.2</Lbl><Form>ἐπεῖδον</Form><Lbl>3sg.imperatv.</Lbl><Form>ἐπιδέτω</Form><Lbl>inf.</Lbl><Form>ἐπιδεῖν</Form></Tns><Vc><LBL>mid.</LBL><Tns><Lbl>dial.3sg.aor.</Lbl><Form>ἐπόψατο</Form><Au>Pi.</Au><Lbl>subj.</Lbl><Form>ἐπιόψωμαι</Form><Au>Pl.<rom>, cj.</rom></Au></Tns><Tns><Lbl>aor.2 ptcpl.</Lbl><Form>ἐπιδόμενος</Form><Au>A.</Au><Lbl>inf.</Lbl><Form>ἐπιδέσθαι</Form><Au>E.</Au><Lbl>1pl.subj.</Lbl><Form>ἐπιδώμεθα</Form><Au>Ar.</Au></Tns></Vc><Vc><LBL>pass.</LBL><Tns><Lbl>3sg.impf.</Lbl><Form>ἐφεωρᾶτο</Form></Tns></Vc></FG> <vS1><Indic>of Helios, his light</Indic><Tr>look upon, behold, survey</Tr><Obj>all things<Au>Hom.</Au></Obj><Obj>persons<Au>Thgn. Lyr.adesp.</Au></Obj><vS2><Indic>of the sun</Indic><Tr>shine upon</Tr><Obj>someone<Au>Plu.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of personif. clouds</Indic><Obj>the earth<Au>Ar.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of gods</Indic><Def>regard with attention</Def><Tr>watch, observe</Tr><Obj>people, their actions or behaviour<Au>Od. A. Hdt. S. Pl.<NBPlus/></Au></Obj><vS2><Indic>of Zeus</Indic><Tr>oversee</Tr><Obj>the deeds of men<Au>Archil.<LblR>tm.</LblR></Au></Obj><Obj>the outcome of everything<Au>Sol.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of Justice</Indic><Obj>what is sent by the gods<Au>E.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of God</Indic><Tr>pay attention</Tr><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to threats<Au>NT.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of persons</Indic><Tr>take heed of</Tr><Obj>an avenging spirit<Au>A.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>catch sight of, see, behold</Tr><Obj>someone, sthg., a place<Au>Il. Pi.<Wk>fr.</Wk> Hdt. Trag. Th. Ar.<NBPlus/></Au></Obj><Obj>someone<Expl><GLbl>w.ptcpl.</GLbl>doing or suffering sthg.</Expl><Au>Hom. Hdt. Trag.<NBPlus/></Au></Obj><vS2><Indic>also mid.</Indic><Au>E.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons</Indic><Def>be kept in sight</Def><Au>X.</Au><vS2><Indic>of a place</Indic><Def>be within view</Def><Au>Th.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>oversee, supervise</Tr><Obj>affairs<Au>Hdt. Th. Ar. Arist.</Au></Obj><Obj>a boy<Au>Aeschin.</Au></Obj><vS2><Indic>of an official</Indic><Tr>keep a watch on</Tr><Obj>persons<Au>Arist.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>exercise surveillance</Tr><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>over sthg.<Au>Arist.</Au></Cmpl></vS2> <vS2><Indic>of a single art</Indic><Tr>survey, encompass</Tr><Obj>knowledge of all relevant matters<Au>Pl.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a commander, his troops</Indic><Tr>be on the alert<Expl>to see where help may be needed</Expl></Tr><Au>Th. X.</Au> </vS1> <vS1><Indic>of a commander or ruler</Indic><Tr>inspect</Tr><Obj>troops, animals, equipment<Au>X. Plb. Plu.</Au></Obj><Obj>his land, properties<Au>X. Theoc.</Au></Obj><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>make a visit of inspection</Tr><Au>Hdt.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Def>go to see</Def><Tr>visit</Tr><Obj>a person, a place<Au>Od. Pi.</Au></Obj><vS2><Tr>pay a visit<Expl>to wounded soldiers</Expl></Tr><Au>X.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Def>look over</Def><Tr>inspect, read</Tr><Obj>written documents<Au>Hdt.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>ep.fut. and dial.aor.mid.subj.</Indic><Def>inspect for the purpose of selection</Def><Tr>select</Tr><Obj>persons, a ship<Au>Hom. Pl.<LblR>cj.</LblR></Au></Obj> </vS1> </VE>",
    "key": "ἐφοράω"
  },
  "senses": [],
  "citations": [],
  "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-16794"
}