ἀτυχέω
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to be unlucky
Debugging
Headword:
ἀτυχέω
Headword (normalized):
ἀτυχέω
Headword (normalized/stripped):
ατυχεω
Intro Text:
IDX:
1674
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-1675
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "ἀτυχέω", "data": { "headword_display": "<b>ἀτυχέω</b>", "content": "<VE><vHG><HL>ἀτυχέω</HL><PS>contr.vb</PS><Ety><Ref>ἀτυχής</Ref></Ety></vHG> <vS1> <Tr>be unfortunate</Tr><Au>Att.orats. Arist. Men.</Au> </vS1> <vS1><Tr>suffer a misfortune</Tr><Au>Ar. Att.orats.<NBPlus/></Au><Cmpl><GLbl>w.cogn.acc.</GLbl><Au>D.</Au></Cmpl><vS2><Indic>euphem., of a debtor</Indic><Au>D.</Au></vS2><vS2><Indic>of a city, army, commander, ref. to suffering a military defeat</Indic><Au>Isoc. D. Arist.</Au><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl>in a battle<Au>Arist.</Au></Cmpl></vS2> <vSGrm><GLbl>neut.pl.aor.pass.ptcpl.sb.</GLbl><Def>misfortunes</Def><Au>D.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>be unsuccessful, fail</Tr><Au>Th. Isoc.</Au><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl>in warfare<Au>Isoc.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.ptcpl.</GLbl>in doing sthg.<Au>Th. Men.</Au></Cmpl><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ἐν</Ref> + dat.</GLbl>in one's business<Au>D.</Au></PrPhr><vS2><Tr>fail to achieve</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>sthg.<Au>Lys. Isoc. Pl. X.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>neut.pl.pf.pass.ptcpl.sb.</GLbl><Def>failures</Def><Au>D.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>meet with refusal</Tr><Au>Hdt. X.</Au> <vS2><Indic>of a person praying</Indic><Cmpl><GLbl>w. <Ref>παρά</Ref> + gen.</GLbl>fr. the gods<Au>X.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> </VE>", "key": "ἀτυχέω" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-1675" }