Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

ἐφάμιλλος
ἔφαμμα
ἔφᾱν
ἔφᾱνα
ἐφανδάνω
ἔφανεν
ἔφαντο
ἐφαπτίς
ἐφάπτω
ἐφάπτωρ
ἐφαρμόζω
ἔφαρξα
ἔφᾱσα
ἔφαψις
ἐφέδρᾱ
ἐφεδρείᾱ
ἐφεδρεύω
ἐφεδρίς
ἔφεδρος
ἐφέζομαι
ἐφέηκα
View word page
ἐφ-αρμόζω
ἐφ-αρμόζω
Att.ἐφαρμόττω
dial.ἐφαρμόσδω
vb
attach, fitfineryw.dat.to a woman's bodyHes.asphodel stalksto rushes, to make wickerworkTheoc. makesthg.suitablein size or shapefor attachmentin neg.phr.fita namew.dat.into elegiac verseCritiasintr., of armourfitw.dat.someoneIl. makesthg.conform or correspondin size, shape or natureadapt, match, suitexpenditurew.dat.to incomeX.connect, matchsthg. describedw. ἐπί + acc.w. sthg. knownPlb.intr., of objectsmatch, correspondw.dat.πρός + acc.w. each otherPlu.of a conceptw. ἐπί + acc.w. anotherArist. makesthg.correspondin the way it is describedapplya name, description, definitionsts. w.dat.to someone or sthg.Arist. Plb.intr., of a definition or sim.be applicablests. w.dat.ἐπί + acc.to someone or sthg.Arist. gener.bring to bearsthg. suited to the circumstancesduly addto the presentation of a gifta spoken messageS.applya rulew. ἐπί + gen.in the case of someoneArist.of a historianappropriate judgementsw.dat.to the events describedPlb.

ShortDef

to fit on

Debugging

Headword:
ἐφαρμόζω
Headword (normalized):
ἐφαρμόζω
Headword (normalized/stripped):
εφαρμοζω
IDX:
16702
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-16703
Key:
ἐφαρμόζω

Data

{'headword_display': '<b>ἐφ-αρμόζω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἐφ-αρμόζω</HL><DL><Lbl>Att.</Lbl><FmHL>ἐφαρμόττω</FmHL></DL><DL><Lbl>dial.</Lbl><FmHL>ἐφαρμόσδω</FmHL></DL><PS>vb</PS></vHG> <vS1><Tr>attach, fit</Tr><Obj>finery<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to a woman's body</Expl><Au>Hes.</Au></Obj><Obj>asphodel stalks<Expl>to rushes, to make wickerwork</Expl><Au>Theoc.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Def>make<Prnth>sthg.</Prnth>suitable<Prnth>in size or shape</Prnth>for attachment</Def><vS2><Indic>in neg.phr.</Indic><Tr>fit</Tr><Obj>a name<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>into elegiac verse</Expl><Au>Critias</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr., of armour</Indic><Tr>fit</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>someone<Au>Il.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Def>make<Prnth>sthg.</Prnth>conform or correspond<Expl>in size, shape or nature</Expl></Def><vS2><Tr>adapt, match, suit</Tr><Obj>expenditure<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to income</Expl><Au>X.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>connect, match</Tr><Obj>sthg. described<Expl><GLbl>w. <Ref>ἐπί</Ref> + acc.</GLbl>w. sthg. known</Expl><Au>Plb.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr., of objects</Indic><Tr>match, correspond</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.<or/><Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>w. each other<Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a concept</Indic><Cmpl><GLbl>w. <Ref>ἐπί</Ref> + acc.</GLbl>w. another<Au>Arist.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Def>make<Prnth>sthg.</Prnth>correspond<Expl>in the way it is described</Expl></Def><vS2><Tr>apply</Tr><Obj>a name, description, definition<Expl>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl>to someone or sthg.</Expl><Au>Arist. Plb.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr., of a definition or sim.</Indic><Tr>be applicable<Expl>sts. <GLbl>w.dat.<or/><Ref>ἐπί</Ref> + acc.</GLbl>to someone or sthg.</Expl></Tr><Au>Arist.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>gener.</Indic><Def>bring to bear<Expl>sthg. suited to the circumstances</Expl></Def><vS2><Tr>duly add<Expl>to the presentation of a gift</Expl></Tr><Obj>a spoken message<Au>S.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>apply</Tr><Obj>a rule<Expl><GLbl>w. <Ref>ἐπί</Ref> + gen.</GLbl>in the case of someone</Expl><Au>Arist.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a historian</Indic><Obj>appropriate judgements<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to the events described</Expl><Au>Plb.</Au></Obj></vS2> </vS1> </VE>", 'key': 'ἐφαρμόζω'}