εὐχετάομαι
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to pray
Debugging
Headword:
εὐχετάομαι
Headword (normalized):
εὐχετάομαι
Headword (normalized/stripped):
ευχεταομαι
Intro Text:
IDX:
16646
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-16647
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "εὐχετάομαι", "data": { "headword_display": "<b>εὐχετάομαι</b>", "content": "<VE><vHG><HL>εὐχετάομαι</HL><PS>ep.mid.contr.vb</PS><Ety><Ref>εὔχομαι</Ref></Ety></vHG> <FG><Tns><Lbl>only pres. and impf., always w.diect.</Lbl></Tns><Tns><Lbl>3pl.pres.</Lbl><Form>εὐχετόωνται</Form></Tns><Tns><Lbl>3pl.impf.</Lbl><Form>εὐχετόωντο</Form></Tns><Tns><Lbl>opt.</Lbl><Form>εὐχετοῴμην</Form></Tns><Tns><Lbl>inf.</Lbl><Form>εὐχετάασθαι</Form></Tns></FG> <vS1><Def>say confidently</Def><Tr>say, declare</Tr><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>that one is so and so<Au>Od.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Def>say proudly</Def><Tr>claim, boast</Tr><Au>Il.</Au><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>that one has done sthg., is such and such, or sim.<Au>Od. AR.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Def>speak triumphantly</Def><Tr>triumph, exult</Tr><Au>Il.</Au><Cmpl><GLbl>w. <Ref>ἐπί</Ref> + dat.</GLbl>over a fallen enemy<Au>Od.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Tr>pray</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to a god or the gods<Au>Hom. hHom. AR.</Au></Cmpl><vS2><Indic>hyperbol.</Indic><Cmpl>to a mortal<Expl>i.e. regard him as a god, in admiration or gratitude</Expl><Au>Hom.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> </VE>", "key": "εὐχετάομαι" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-16647" }