Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

εὐτυχίᾱ
εὔυδρος
εὔυμνος
εὐυπέρβλητος
εὐυφής
εὐφᾱμέω
εὐφαρέτρᾱς
εὐφεγγής
εὐφημέω
εὐφημίᾱ
εὔφημος
εὔφθαρτος
εὔφθογγος
εὐφιλής
εὐφίλητος
εὐφιλόπαις
εὐφιλοτῑ́μητος
εὔφλεκτος
εὐφορέω
εὐφόρητος
εὔφορος
View word page
εὔ-φημος
εὔ-φημος
dial.εὔφᾱμος
ονadjφήμη
of persons, their lips, utterancesmaintaining propriety of speechby avoiding ill-omened words, i.e. by silence, as the prelude to a ritual or solemn act, preserving auspicious silencereverently silentS. E. Ar.using words of good omen onlyof persons, their lips, tongue, speech or song, thoughtsauspicious, reverent, piousXenoph. Simon. Trag. Ar.of questions, a type of songPl.of legendary storiesPlu.w.imperatv., as a response, deprecating inauspicious languageεὔφημος ἴσθι, εὔφημα φώνειor sim.don't say that!, heaven forbid!S. E.of an oracular shrinewhere auspicious language is appropriatehallowedE.of a dayabout which it is appropriate to use auspicious languageauspicious, joyfulA.of the singing of choirsreverent, joyfulE.of labours in the service of a godE. without religious connot., of speecheslaudatory, favourable, complimentaryPlb.pejor., of a manner of speecheuphemisticAeschin. εὐφήμως
dial.εὐφᾱ́μως
advsuperl.
εὐφημότατα
reverently, piouslyref. to calling upon or singing about a deityA. Pl.ref. to performing a religious actionTheoc.w. sarcastic connot.using fine-sounding languagesolemnlyblandlyref. to wording a proposalD.

ShortDef

Euphemus
uttering sounds of good omen

Debugging

Headword:
εὔφημος
Headword (normalized):
εὔφημος
Headword (normalized/stripped):
ευφημος
IDX:
16607
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-16608
Key:
εὔφημος

Data

{'headword_display': '<b>εὔ-φημος</b>', 'content': "<AE><HG><HL>εὔ-φημος</HL><DL><Lbl>dial.</Lbl><FmHL>εὔφᾱμος</FmHL></DL><Infl>ον</Infl><PS>adj</PS><Ety><Ref>φήμη</Ref></Ety></HG> <aS1><Indic>of persons, their lips, utterances</Indic><Def>maintaining propriety of speech<Expl>by avoiding ill-omened words, i.e. by silence, as the prelude to a ritual or solemn act</Expl>, preserving auspicious silence</Def><Tr>reverently silent</Tr><Au>S. E. Ar.</Au></aS1><aS1><Def>using words of good omen only</Def><aS2><Indic>of persons, their lips, tongue, speech or song, thoughts</Indic><Tr>auspicious, reverent, pious</Tr><Au>Xenoph. Simon. Trag. Ar.</Au></aS2><aS2><Indic>of questions, a type of song</Indic><Au>Pl.</Au></aS2><aS2><Indic>of legendary stories</Indic><Au>Plu.</Au></aS2></aS1><aS1><Phr><Indic>w.imperatv., as a response, deprecating inauspicious language</Indic><Gr>εὔφημος ἴσθι<rom>,</rom> εὔφημα φώνει<Expl>or sim.</Expl></Gr><TrPhr>don't say that!, heaven forbid!</TrPhr><Au>S. E.</Au></Phr></aS1><aS1><Indic>of an oracular shrine</Indic><Def>where auspicious language is appropriate</Def><Tr>hallowed</Tr><Au>E.</Au><aS2><Indic>of a day</Indic><Def>about which it is appropriate to use auspicious language</Def><Tr>auspicious, joyful</Tr><Au>A.</Au></aS2></aS1><aS1><Indic>of the singing of choirs</Indic><Tr>reverent, joyful</Tr><Au>E.</Au><aS2><Indic>of labours in the service of a god</Indic><Au>E.</Au></aS2></aS1> <aS1><Indic>without religious connot., of speeches</Indic><Tr>laudatory, favourable, complimentary</Tr><Au>Plb.</Au></aS1><aS1><Indic>pejor., of a manner of speech</Indic><Tr>euphemistic</Tr><Au>Aeschin.</Au></aS1> <Adv><vHG><HL>εὐφήμως</HL><DL><Lbl>dial.</Lbl><FmHL>εὐφᾱ́μως</FmHL></DL><PS>adv</PS><FG><Deg><Lbl>superl.</Lbl><Form>εὐφημότατα</Form></Deg></FG></vHG> <advS1><Tr>reverently, piously</Tr><ModVb>ref. to calling upon or singing about a deity<Au>A. Pl.</Au></ModVb><ModVb>ref. to performing a religious action<Au>Theoc.</Au></ModVb></advS1><advS1><Indic>w. sarcastic connot.</Indic><Def>using fine-sounding language</Def><Tr>solemnly<or/>blandly</Tr><ModVb>ref. to wording a proposal<Au>D.</Au></ModVb></advS1> </Adv></AE>", 'key': 'εὔφημος'}