εὐνάω
εὐνάωcontr.vb[εὐνή]ep.aor.aor.pass.inf.ptcpl. instructw.acc.personsto lie downfor an ambush
Od. put to sleep
a dragonAR.pass.lie down to sleepS.of a soldierhave one's bedin a placeS.of CerberusS. pass.w. sexual connot.go to bed, sleepw. someoneHom. AR.w.dat.w. someoneIl. Hes. hHom. AR.w. [παρά] + dat.Hes. fig.lay to rest, still, hush
someone's lamentationOd.pass.of the windsbe stilled or hushedOd. AR.
ShortDef
to lay
Debugging
Headword (normalized):
εὐνάω
Headword (normalized/stripped):
ευναω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-16264
Data
{'headword_display': '<b>εὐνάω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>εὐνάω</HL><PS>contr.vb</PS><Ety><Ref>εὐνή</Ref></Ety><FG><Tns><Lbl>ep.aor.</Lbl><Form>εὔνησα</Form></Tns><Vc><Tns><Lbl>aor.pass.inf.</Lbl><Form>εὐνηθῆναι</Form><Lbl>ptcpl.</Lbl><Form>εὐνηθείς</Form></Tns></Vc></FG></vHG> <vS1><Tr>instruct<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>persons</Prnth>to lie down<Expl>for an ambush</Expl></Tr><Au>Od.</Au> </vS1> <vS1><Tr>put to sleep</Tr><Obj>a dragon<Au>AR.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>lie down to sleep</Def><Au>S.</Au><vS2><Indic>of a soldier</Indic><Def>have one's bed<Expl>in a place</Expl></Def><Au>S.</Au></vS2><vS2><Indic>of Cerberus</Indic><Au>S.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>w. sexual connot.</Indic><Def>go to bed, sleep<Expl>w. someone</Expl></Def><Au>Hom. AR.</Au><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. someone<Au>Il. Hes. hHom. AR.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w. <Ref>παρά</Ref> + dat.</GLbl><Au>Hes.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>fig.</Indic><Tr>lay to rest, still, hush</Tr><Obj>someone's lamentation<Au>Od.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of the winds</Indic><Def>be stilled or hushed</Def><Au>Od. AR.</Au></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'εὐνάω'}