εὕδω
εὕδωvbimpf.ep.iteratv.fut. of gods, persons, animalssleep, be asleep
Hom. Eleg. Lyr. Hdt. Trag. Ar.of the mind or soulA. Pi.fr. Pl.of dead personsIl. S. Mosch. go to sleep
Hom. Thgn. E. Ar. fig.take one's ease, be idle
S. Pl. fig., of wind, sea, the natural worldbe at rest, be hushed, be still
Il. Alcm. Simon. A.of painful announcements, in neg.phr.be silenti.e. stop
E.of a troublebe laid to rest
Simon. E.of war; of murder, i.e. a demand for it to be avengedlie dormant
Sol. E.of a sense of obligationPi.
ShortDef
to sleep, lie down to sleep
Debugging
Headword (normalized):
εὕδω
Headword (normalized/stripped):
ευδω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-15968
Data
{'headword_display': '<b>εὕδω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>εὕδω</HL><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>impf.</Lbl><Form>ηὗδον</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>εὗδον</Form><Lbl>iteratv.</Lbl><Form>εὕδεσκον</Form></Tns><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>εὑδήσω</Form></Tns></FG></vHG> <vS1><Indic>of gods, persons, animals</Indic><Tr>sleep, be asleep</Tr><Au>Hom. Eleg. Lyr. Hdt. Trag. Ar.<NBPlus/></Au><vS2><Indic>of the mind or soul</Indic><Au>A. Pi.<Wk>fr.</Wk> Pl.</Au></vS2><vS2><Indic>of dead persons</Indic><Au>Il. S. Mosch.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Tr>go to sleep</Tr><Au>Hom. Thgn. E. Ar.</Au> </vS1> <vS1><Indic>fig.</Indic><Tr>take one's ease, be idle</Tr><Au>S. Pl.</Au> </vS1> <vS1><Indic>fig., of wind, sea, the natural world</Indic><Tr>be at rest, be hushed, be still</Tr><Au>Il. Alcm. Simon. A.</Au><vS2><Indic>of painful announcements, in neg.phr.</Indic><Tr>be silent<Expl>i.e. stop</Expl></Tr><Au>E.</Au></vS2><vS2><Indic>of a trouble</Indic><Tr>be laid to rest</Tr><Au>Simon. E.</Au></vS2><vS2><Indic>of war; of murder, i.e. a demand for it to be avenged</Indic><Tr>lie dormant</Tr><Au>Sol. E.</Au></vS2><vS2><Indic>of a sense of obligation</Indic><Au>Pi.</Au></vS2> </vS1> </VE>", 'key': 'εὕδω'}