εὐαγγελίζομαι
εὐαγγελίζομαιmid.vb[εὐάγγελος]aor.NT.inf. bringannounce good news
w.dat.to someoneAr. D.w.compl.cl.acc. + inf.that sthg. is the caseThphr. Plu.bring good news
w. [πρός] + acc.to someoneMen.bring good news of
w.acc.great successesw.dat.for one's countryLycurg. specif., of Jesus, his followers, angelsproclaim the good newsi.e. the Gospel, preach
NT.w.acc.dat.to persons, communitiesNT.w.acc.prep.phr.about someone or sthg.NT.w.dbl.acc.to someone, about sthg.NT.exhortw.acc.someoneby preaching
w.inf.to do sthg.NT.pass.of personshave the good newsi.e. the Gospelpreached to oneNT.of a messagebe preachedNT.
ShortDef
to bring good news, announce them
Debugging
Headword (normalized):
εὐαγγελίζομαι
Headword (normalized/stripped):
ευαγγελιζομαι
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-15817
Data
{'headword_display': '<b>εὐαγγελίζομαι</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>εὐαγγελίζομαι</HL><PS>mid.vb</PS><Ety><Ref>εὐάγγελος</Ref></Ety><FG><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>εὐηγγελισάμην</Form><Au>NT.</Au><Lbl>inf.</Lbl><Form>εὐαγγελίσασθαι</Form></Tns></FG></vHG> <vS1><Tr>bring<or/>announce good news</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone<Au>Ar. D.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.compl.cl.<or/>acc. + inf.</GLbl>that sthg. is the case<Au>Thphr. Plu.</Au></Cmpl><vS2><Tr>bring good news</Tr><Cmpl><GLbl>w. <Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>to someone<Au>Men.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>bring good news of</Tr><Obj><GLbl>w.acc.</GLbl>great successes<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>for one's country</Expl><Au>Lycurg.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>specif., of Jesus, his followers, angels</Indic><Tr>proclaim the good news<Expl>i.e. the Gospel</Expl>, preach</Tr><Au>NT.</Au><Cmpl><GLbl>w.acc.<or/>dat.</GLbl>to persons, communities<Au>NT.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.acc.<or/>prep.phr.</GLbl>about someone or sthg.<Au>NT.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.dbl.acc.</GLbl>to someone, about sthg.<Au>NT.</Au></Cmpl><vS2><Tr>exhort<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>someone</Prnth>by preaching</Tr><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.<Au>NT.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons</Indic><Def>have the good news<Prnth>i.e. the Gospel</Prnth>preached to one</Def><Au>NT.</Au><vS2><Indic>of a message</Indic><Def>be preached</Def><Au>NT.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'εὐαγγελίζομαι'}