ἐτήτυμος
ἐτήτυμοςονadjredupl.[ἔτυμος] trueopp. mistaken or falseof a story, statement, or sim.true
Od. Hes. hHom. Trag. AR.neut.sb.truthAr.quot.E. of a messengerbringing the truthreliable
Il. hHom.of a prophetic god, his speechtruthful
E.real or genuineopp. unreal or falseof a childtrue-born
A. S.of goldtrue, genuine
Theoc.of reputationhHom. Pi.of truth, the path to truthPi. Parm.of the source of a riveractual
AR. of a sea god, ref. to being visiblein one's true form
AR. of a return homecertain, assured
Od. ἐτήτυμονneut.advtruly, reliably
ref. to speaking, promisingHom. hHom. AR.in actual facttruly, really
Hom. hHom. Archil. AR. ἐτητύμωςadvtruly, rightly
ref. to deciding an issue, naming a personA.in actual facttruly, really
A. E.alsoὡς ἐτητύμωςS.
ShortDef
true
Debugging
Headword (normalized):
ἐτήτυμος
Headword (normalized/stripped):
ετητυμος
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-15789
Data
{'headword_display': '<b>ἐτήτυμος</b>', 'content': "<AE><HG><HL>ἐτήτυμος</HL><Infl>ον</Infl><PS>adj</PS><Ety>redupl.<Ref>ἔτυμος</Ref></Ety></HG> <aS1><Def>true<Expl>opp. mistaken or false</Expl></Def><aS2><Indic>of a story, statement, or sim.</Indic><Tr>true</Tr><Au>Od. Hes. hHom. Trag. AR.</Au></aS2><SGrm><GLbl>neut.sb.</GLbl><Def>truth</Def><Au>Ar.<LblR>quot.<Au>E.</Au></LblR></Au></SGrm></aS1> <aS1><Indic>of a messenger</Indic><Def>bringing the truth</Def><Tr>reliable</Tr><Au>Il. hHom.</Au><aS2><Indic>of a prophetic god, his speech</Indic><Tr>truthful</Tr><Au>E.</Au></aS2></aS1><aS1><Def>real or genuine<Expl>opp. unreal or false</Expl></Def><aS2><Indic>of a child</Indic><Tr>true-born</Tr><Au>A. S.</Au></aS2><aS2><Indic>of gold</Indic><Tr>true, genuine</Tr><Au>Theoc.</Au></aS2><aS2><Indic>of reputation</Indic><Au>hHom. Pi.</Au></aS2><aS2><Indic>of truth, the path to truth</Indic><Au>Pi. Parm.</Au></aS2><aS2><Indic>of the source of a river</Indic><Tr>actual</Tr><Au>AR.</Au></aS2></aS1> <aS1><Indic>of a sea god, ref. to being visible</Indic><Tr>in one's true form</Tr><Au>AR.</Au></aS1> <aS1><Indic>of a return home</Indic><Tr>certain, assured</Tr><Au>Od.</Au></aS1> <Adv><vHG><HL>ἐτήτυμον</HL><PS>neut.adv</PS></vHG><advS1><Tr>truly, reliably</Tr><ModVb>ref. to speaking, promising<Au>Hom. hHom. AR.</Au></ModVb></advS1><advS1><Def>in actual fact</Def><Tr>truly, really</Tr><Au>Hom. hHom. Archil. AR.</Au></advS1> </Adv> <Adv><vHG><HL>ἐτητύμως</HL><PS>adv</PS></vHG><advS1><Tr>truly, rightly</Tr><ModVb>ref. to deciding an issue, naming a person<Au>A.</Au></ModVb></advS1><advS1><Def>in actual fact</Def><Tr>truly, really</Tr><Au>A. E.</Au><Phr><Indic>also</Indic><Gr>ὡς ἐτητύμως</Gr><Au>S.</Au></Phr></advS1> </Adv></AE>", 'key': 'ἐτήτυμος'}