ἐσχάρᾱ
ἐσχάρᾱᾱςIon.ἐσχάρηης
fep.gen.dat.sg.pl. place for a firephr.πυρὸς ἐσχάραιplaces where watchfires burnIl. in domestic ctxt.hearth, fireplace
Od. Semon. E.Cyc. AR. Plu.portable container for firebrazierused for cooking
Ar.used in religious ritualsA.opp. [βωμός] altar, a fixed structureS.perh. placed on top of an altarE.carried in a religious processionX. gener.altaras a place for burnt offerings
A. E. Ar. D. AR. colloq.female genitalscunt
Ar.
ShortDef
No short def.
Debugging
Headword (normalized):
ἐσχάρᾱ
Headword (normalized/stripped):
εσχαρα
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-15711
Data
{'headword_display': '<b>ἐσχάρᾱ</b>', 'content': '<NE><HG><HL>ἐσχάρᾱ</HL><Infl>ᾱς</Infl><DL><Lbl>Ion.</Lbl><FmHL>ἐσχάρη</FmHL><DInfl><FmInfl>ης</FmInfl></DInfl></DL><PS>f</PS><FG><Case><Lbl>ep.gen.dat.sg.pl.</Lbl><Form>ἐσχαρόφιν</Form></Case></FG></HG> <nS1><Def>place for a fire</Def><Phr><Indic>phr.</Indic><Gr>πυρὸς ἐσχάραι</Gr><TrPhr>places where watchfires burn</TrPhr><Au>Il.</Au></Phr></nS1> <nS1><Indic>in domestic ctxt.</Indic><Tr>hearth, fireplace</Tr><Au>Od. Semon. E.<Wk>Cyc.</Wk> AR. Plu.</Au></nS1><nS1><Def>portable container for fire</Def><Tr>brazier<Expl>used for cooking</Expl></Tr><Au>Ar.</Au><nS2><Indic>used in religious rituals</Indic><Au>A.</Au></nS2><nS2><Indic>opp. <Ref>βωμός</Ref> <ital>altar</ital>, a fixed structure</Indic><Au>S.</Au></nS2><nS2><Indic>perh. placed on top of an altar</Indic><Au>E.</Au></nS2><nS2><Indic>carried in a religious procession</Indic><Au>X.</Au></nS2></nS1> <nS1><Indic>gener.</Indic><Tr>altar<Expl>as a place for burnt offerings</Expl></Tr><Au>A. E. Ar. D. AR.</Au></nS1> <nS1><Indic>colloq.</Indic><Def>female genitals</Def><Tr>cunt</Tr><Au>Ar.</Au></nS1></NE>', 'key': 'ἐσχάρᾱ'}