ἐρωέω2
ἐρωέω2contr.vb[ἐρωή2] intr.holddraw backfr. doing sthg.
Il.w.gen.fr. fightingIl.ceasehave respite
w.gen.fr. fighting, toil, sufferingIl. hHom. AR.cj. of horsesslacken speedgive groundto others
Il. of cloud cover, on a mountain top, in neg.phr.ceasewithdraw
Od. tr.driveforce back, repel
someonew.prep.phr.fr. a placeIl.prob., of corsletsfend off
destructionTyrt. hold back, withhold
one's handsfr. conflictTheoc.of a river godhis streamCall. leave, quit
a ship, a seatTheoc.
ShortDef
to rush, rush forth
Debugging
Headword (normalized):
ἐρωέω
Headword (normalized/stripped):
ερωεω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-15595
Data
{'headword_display': '<b>ἐρωέω</b><sup>2</sup>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἐρωέω<Hm>2</Hm></HL><PS>contr.vb</PS><Ety><Ref>ἐρωή<Hm>2</Hm></Ref></Ety></vHG> <vS1><Indic>intr.</Indic><Tr>hold<or/>draw back<Expl>fr. doing sthg.</Expl></Tr><Au>Il.</Au><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. fighting<Au>Il.</Au></Cmpl><vS2><Tr>cease<or/>have respite</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. fighting, toil, suffering<Au>Il. hHom. AR.<LblR>cj.</LblR></Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of horses</Indic><Tr>slacken speed<or/>give ground<Expl>to others</Expl></Tr><Au>Il.</Au> </vS1> <vS1><Indic>of cloud cover, on a mountain top, in neg.phr.</Indic><Tr>cease<or/>withdraw</Tr><Au>Od.</Au> </vS1> <vS1><Indic>tr.</Indic><Tr>drive<or/>force back, repel</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. a place</Expl><Au>Il.</Au></Obj><vS2><Indic>prob., of corslets</Indic><Tr>fend off</Tr><Obj>destruction<Au>Tyrt.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>hold back, withhold</Tr><Obj>one's hands<Expl>fr. conflict</Expl><Au>Theoc.</Au></Obj><vS2><Indic>of a river god</Indic><Obj>his stream<Au>Call.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>leave, quit</Tr><Obj>a ship, a seat<Au>Theoc.</Au></Obj> </vS1> </VE>", 'key': 'ἐρωέω_2'}