ἀτῑμάζω
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
No short def.
Debugging
Headword:
ἀτῑμάζω
Headword (normalized):
ἀτῑμάζω
Headword (normalized/stripped):
ατιμαζω
Intro Text:
IDX:
1517
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-1518
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "ἀτῑμάζω", "data": { "headword_display": "<b>ἀτῑμάζω</b>", "content": "<VE><vHG><HL>ἀτῑμάζω</HL><PS>vb</PS><Ety><Ref>ἄτῑμος</Ref></Ety><FG><Tns><Lbl>iteratv.impf.</Lbl><Form>ἀτῑμάζεσκον</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἠτῑ́μασα</Form><Lbl>ep.ptcpl.</Lbl><Form>ἀτῑμάσσᾱς</Form><Au>Call.</Au></Tns><Md><Lbl>neut.impers.vbl.adj.</Lbl><Form>ἀτιμαστέον</Form></Md></FG></vHG> <vS1><Def>treat without respect or honour</Def><Tr>dishonour</Tr><Obj>someone deserving of respect or honour<Au>Hom.<NBPlus/></Au></Obj><Obj>gods, an altar<Au>Od. A. E. Ar. Call.</Au></Obj><Obj>a king's household, realm<Au>Od. A.</Au></Obj><Obj>lowly people<Au>Od. D.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>suffer an affront</Def><Au>A. Hdt. E. X.<NBPlus/></Au><vS2><Indic>of a corpse, tomb</Indic><Def>be dishonoured</Def><Au>S. E.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>insult<Expl>w. one's behaviour</Expl></Tr><Obj>one's wife, father, son<Au>hHom. S. E.</Au></Obj> <vS2><Tr>maltreat</Tr><Obj>someone<Au>NT.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1> <Tr>scorn<Expl>esp. in favour of another</Expl></Tr><Obj>one's spouse, suitors, a son, one's marriage<Au>Hom. A. E. D.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a man</Indic><Def>be rejected<Expl>by Aphrodite</Expl></Def><Au>Pi.<Wk>fr.</Wk></Au><vS2><Indic>of a wife</Indic><Def>be scorned<Expl>by her husband</Expl></Def><Au>E.</Au></vS2><vS2><Indic>of children, by their fathers</Indic><Au>AR.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>disdain</Tr><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl> to do sthg.<Au>E. Pl.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Def>treat as unworthy<Expl>of sthg.</Expl></Def><vS2><Tr>deny</Tr><Cmpl>someone<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>sthg. requested or deserved</Expl><Au>A. S.</Au></Cmpl><Cmpl><Indic><GLbl>w. <Gr>τὸ μὴ οὐ</Gr> + inf.</GLbl>the opportunity to do sthg.</Indic><Au>S.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of the Council</Indic><Tr>disqualify</Tr><Obj>a candidate<Au>Lys.</Au></Obj><Obj>the young<Expl>fr. magistracies</Expl><Au>Th.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>regard with little respect</Def><Tr>think little of</Tr><Obj>one's soldiers<Au>X.</Au></Obj><Obj>advice, divine plans, human frailty, philosophy, beauty<Au>A. E. Pl. X.</Au></Obj> <vS2><Tr>hold in contempt</Tr><Obj>supplications, an oath, folly<Au>A. E. Isoc.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a method of argumentation</Indic><Tr>treat with disdain</Tr><Obj>a person of low status<Au>Pl.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>bring into dishonour<Expl>w. actions or words</Expl></Def><Tr>disgrace</Tr><Obj>a city<Au>A. S. And.</Au></Obj><vS2><Tr> discredit</Tr><Obj>the products of statesmanship<Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a king</Indic><Def>be humiliated</Def><Au>S. Lys. Pl.</Au><vS2><Indic>of a beloved, through rejection</Indic><Au>Pl.</Au></vS2><vS2><Indic>of the title of sophist</Indic><Def>be in disgrace</Def><Au>Isoc.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>bring into dishonour<Expl>esp. as a punishment</Expl></Def><Tr>disgrace</Tr><Obj>a statesman, soldiers, the wicked<Au>Lys. Isoc. X.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be disgraced<Expl>as a punishment</Expl></Def><Au>X. NT.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>disfranchise</Tr><Obj>citizens<Au>Lys.</Au></Obj> </vS1> </VE>", "key": "ἀτῑμάζω" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-1518" }