ἐπι-τρέπω
ἐπι-τρέπωvb Aeol.1pl.subj.aor.1aor.2pf.Plb.mid.fut.aor.2pass.aor.1Ion.aor.2pf.:ep.3pl.neut.impers.vbl.adj.also pl.Hdt. turn, direct
a detachment of troopsw. [ἐπί] + acc.to the right, w.inf.w. instructions to do sthg.X.mid.of a person's mindturn to, be set upon
w.inf.asking sthg.Od. turn overto another, as a charge or responsibilitycommit, entrust, leave
a household, city, command, one's affairs, or sim.w.dat.to someoneHom. Sapph. Thgn.tm. Pi.fr. Hdt.sts.mid. Th.leave, bequeath
one's propertyw.dat.to one's childrenOd.entrust
a childto someone, for teachingPl.a patientto a doctorAntiphooneselfto someone, w.inf.to look after in old ageAr.mid.entrust oneself
w.dat.to someoneX.pass.of persons, places, thingsbe entrustedw.dat.to someoneIl. Hdt. Antiphoof personsw.acc.w. sthg.Hdt. Th. intr.entrust or surrender a responsibilityleave things
w.dat.to someoneto doHom. Hdt.to a lack of calculation, to chanceTh. Lys.charge, leave
w.dat. + inf.someone to do sthg.Il. Pi. Hdt. Ar.in legal ctxt.someone to reach a decisionAntipho And. leg.refer a matterto someone, for arbitrationentrust, submit
a matter for arbitration, one's disputes, an issuew.dat.to someoneAr. Att.orats.intr.seek arbitrationa decision
w.dat.fr. a person, a god, an oracleHdt.mid. Th. Ar. Att.orats.w.indir.q.on which of two things is the caseAr.go to arbitration
Hdt. Th.pass.of a casebe submitted for arbitrationw.dat.to someoneTh. give up, yield
victoryw.dat.to someoneIl.yield up, surrender
one's heartw.dat.to distressAlc. allow
w.dat. + inf.someone to do sthg.Th. Ar. Att.orats. Pl.w.acc. + inf.someone to do sthg., sthg. to happenLys. X. Is. AR.tm.give a free hand
w.dat.to someoneTh. Lys.acquiesce in, agree to
w.dat. + ptcpl.someone doing sthg.Hdt. Isoc. Pl. allowsthg. to happen or someone to get away w. sthg.acquiesce, give way
Pi. Th. Ar. Att.orats. Pl. yield, give in
w.dat.to one's old ageIl.to one's youth and passionHdt.to pleasures and desiresPl.
ShortDef
to turn over to, entrust, command
Debugging
Headword (normalized):
ἐπιτρέπω
Headword (normalized/stripped):
επιτρεπω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-15065
Data
{'headword_display': '<b>ἐπι-τρέπω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἐπι-τρέπω</HL><PS>vb</PS></vHG> <FG><Tns><Lbl>Aeol.1pl.subj.</Lbl><Form>ἐπιτρόπωμεν</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.1</Lbl><Form>ἐπέτρεψα</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.2</Lbl><Form>ἐπέτραπον</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>ἐπιτέτραφα</Form><Au>Plb.</Au></Tns><Vc><LBL>mid.</LBL><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>ἐπιτρέψομαι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.2</Lbl><Form>ἐπετραπόμην</Form></Tns></Vc><Vc><LBL>pass.</LBL><Tns><Lbl>aor.1</Lbl><Form>ἐπετρέφθην</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>ἐπετράφθην</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.2</Lbl><Form>ἐπετράπην</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.:</Lbl><Form>ἐπιτέτραμμαι</Form><Lbl>ep.3pl.</Lbl><Form>ἐπιτετράφαται</Form></Tns></Vc><Tns><Lbl>neut.impers.vbl.adj.</Lbl><Form>ἐπιτρεπτέον</Form><Lbl>also pl.</Lbl><Form>ἐπιτρεπτέα</Form><Au>Hdt.</Au></Tns></FG> <vS1><Tr>turn, direct</Tr><Obj>a detachment of troops<Expl><GLbl>w. <Ref>ἐπί</Ref> + acc.</GLbl>to the right, <GLbl>w.inf.</GLbl>w. instructions to do sthg.</Expl><Au>X.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of a person's mind</Indic><Tr>turn to, be set upon</Tr><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>asking sthg.<Au>Od.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>turn over<Expl>to another, as a charge or responsibility</Expl></Def><Tr>commit, entrust, leave</Tr><Obj>a household, city, command, one's affairs, or sim.<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone</Expl><Au>Hom. Sapph. Thgn.<LblR>tm.</LblR> Pi.<Wk>fr.</Wk> Hdt.<LblR>sts.mid.</LblR> Th.<NBPlus/></Au></Obj><vS2><Tr>leave, bequeath</Tr><Obj>one's property<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to one's children</Expl><Au>Od.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>entrust</Tr><Obj>a child<Expl>to someone, for teaching</Expl><Au>Pl.</Au></Obj><Obj>a patient<Expl>to a doctor</Expl><Au>Antipho</Au></Obj><Obj>oneself<Expl>to someone, <GLbl>w.inf.</GLbl>to look after in old age</Expl><Au>Ar.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>entrust oneself</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone<Au>X.</Au></Cmpl></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons, places, things</Indic><Def>be entrusted</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone<Au>Il. Hdt. Antipho<NBPlus/></Au></Cmpl><vS2><Indic>of persons</Indic><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl>w. sthg.<Au>Hdt. Th.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>intr.</Indic><Def>entrust or surrender a responsibility</Def><Tr>leave things</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone<Expl>to do</Expl><Au>Hom. Hdt.</Au></Cmpl><Cmpl>to a lack of calculation, to chance<Au>Th. Lys.</Au></Cmpl><vS2><Tr>charge, leave</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat. + inf.</GLbl>someone to do sthg.<Au>Il. Pi. Hdt. Ar.</Au></Cmpl><Cmpl><Indic>in legal ctxt.</Indic>someone to reach a decision<Au>Antipho And.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>leg.</Indic><Def>refer a matter<Expl>to someone, for arbitration</Expl></Def><vS2><Tr>entrust, submit</Tr><Obj>a matter for arbitration, one's disputes, an issue<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone</Expl><Au>Ar. Att.orats.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>seek arbitration<or/>a decision</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>fr. a person, a god, an oracle<Au>Hdt.<LblR>mid.</LblR> Th. Ar. Att.orats.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><Indic><GLbl>w.indir.q.</GLbl>on which of two things is the case</Indic><Au>Ar.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>go to arbitration</Tr><Au>Hdt. Th.<NBPlus/></Au></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a case</Indic><Def>be submitted for arbitration</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone<Au>Th.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>give up, yield</Tr><Obj>victory<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone</Expl><Au>Il.</Au></Obj><vS2><Tr>yield up, surrender</Tr><Obj>one's heart<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to distress</Expl><Au>Alc.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>allow</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat. + inf.</GLbl>someone to do sthg.<Au>Th. Ar. Att.orats. Pl.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl>someone to do sthg., sthg. to happen<Au>Lys. X. Is. AR.<LblR>tm.</LblR></Au></Cmpl><vS2><Tr>give a free hand</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone<Au>Th. Lys.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>acquiesce in, agree to</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat. + ptcpl.</GLbl>someone doing sthg.<Au>Hdt. Isoc. Pl.<NBPlus/></Au></Cmpl></vS2> <vS2><Def>allow<Expl>sthg. to happen or someone to get away w. sthg.</Expl></Def><Tr>acquiesce, give way</Tr><Au>Pi. Th. Ar. Att.orats. Pl.<NBPlus/></Au></vS2> </vS1> <vS1><Tr>yield, give in</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to one's old age<Au>Il.</Au></Cmpl><Cmpl>to one's youth and passion<Au>Hdt.</Au></Cmpl><Cmpl>to pleasures and desires<Au>Pl.</Au></Cmpl> </vS1> </VE>", 'key': 'ἐπιτρέπω'}