View word page
ἐπιστέλλω
ἐπι-στέλλωvb send a messageusu. written, sts. spokensend a messagests. w.dat.to someoneHdt. E. Th. Isoc.w.prep.phr.about someone or sthg.Th. Isoc.w.compl.cl.stating that sthg. is the caseTh. D.senda messageHdt. E. Th. Att.orats.w.cogn.acc.a letterAeschin. D.neut.pl.pass.ptcpl.sb.pres., aor., pf.messagessts. w.prep.phr.fr. someone or somewhereTh. Isoc. Pl. send or give orders or instructionswritten or spokengive an ordersts. w.dat.to someoneHdt. Th. Att.orats. Pl. X.w.inf.to do sthg.Hdt. Trag. Th. Ar. Pl.specif.send orders by letterThphr.pf.pass.of personshave been given ordersTh.of a functionhave been assignedw.dat.to someoneA.impers.pass.aor., pf., plpf.an order wasor has or had beengivensts. w.dat.to someoneHdt. Th.w.inf.to do sthg.A. Hdt. X.neut.pl.pf.pass.ptcpl.sb.orderssts. w.prep.phr.fr. someoneA. E. Th. Isoc.

ShortDef

to send to, send as a message

Debugging

Headword:
ἐπιστέλλω
Headword (normalized):
ἐπιστέλλω
Headword (normalized/stripped):
επιστελλω
Intro Text:
ἐπι-στέλλωvb send a messageusu. written, sts. spokensend a messagests. w.dat.to someoneHdt. E. Th. Isoc.w.prep.phr.about someone or sthg.Th. Isoc.w.compl.cl.stating that sthg. is the caseTh. D.senda messageHdt. E. Th. Att.orats.w.cogn.acc.a letterAeschin. D.neut.pl.pass.ptcpl.sb.pres., aor., pf.messagessts. w.prep.phr.fr. someone or somewhereTh. Isoc. Pl. send or give orders or instructionswritten or spokengive an ordersts. w.dat.to someoneHdt. Th. Att.orats. Pl. X.w.inf.to do sthg.Hdt. Trag. Th. Ar. Pl.specif.send orders by letterThphr.pf.pass.of personshave been given ordersTh.of a functionhave been assignedw.dat.to someoneA.impers.pass.aor., pf., plpf.an order wasor has or had beengivensts. w.dat.to someoneHdt. Th.w.inf.to do sthg.A. Hdt. X.neut.pl.pf.pass.ptcpl.sb.orderssts. w.prep.phr.fr. someoneA. E. Th. Isoc.
IDX:
14919
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-14920
Key:

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "headword": "ἐπιστέλλω",
  "data": {
    "headword_display": "<b>ἐπι-στέλλω</b>",
    "content": "<VE><vHG><HL>ἐπι-στέλλω</HL><PS>vb</PS></vHG> <vS1><Def>send a message<Expl>usu. written, sts. spoken</Expl></Def><vS2><Tr>send a message<Expl>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl>to someone</Expl></Tr><Au>Hdt. E. Th. Isoc.</Au><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>about someone or sthg.<Au>Th. Isoc.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.compl.cl.</GLbl>stating that sthg. is the case<Au>Th. D.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>send</Tr><Cmpl>a message<Au>Hdt. E. Th. Att.orats.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.cogn.acc.</GLbl>a letter<Au>Aeschin. D.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>neut.pl.pass.ptcpl.sb.<Expl>pres., aor., pf.</Expl></GLbl><Def>messages<Expl>sts. <GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. someone or somewhere</Expl></Def><Au>Th. Isoc. Pl.<NBPlus/></Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>send or give orders or instructions<Expl>written or spoken</Expl></Def><vS2><Tr>give an order<Expl>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl>to someone</Expl></Tr><Au>Hdt. Th. Att.orats. Pl. X.<NBPlus/></Au><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.<Au>Hdt. Trag. Th. Ar. Pl.<NBPlus/></Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>specif.</Indic><Tr>send orders by letter</Tr><Au>Thphr.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>pf.pass.</GLbl><Indic>of persons</Indic><Def>have been given orders</Def><Au>Th.</Au><vS2><Indic>of a function</Indic><Def>have been assigned</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone<Au>A.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm><vSGrm><GLbl>impers.pass.<Expl>aor., pf., plpf.</Expl></GLbl><Def>an order was<Prnth>or has or had been</Prnth>given<Expl>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl>to someone</Expl></Def><Au>Hdt. Th.</Au><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.<Au>A. Hdt. X.</Au></Cmpl></vSGrm><vSGrm><GLbl>neut.pl.pf.pass.ptcpl.sb.</GLbl><Def>orders<Expl>sts. <GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. someone</Expl></Def><Au>A. E. Th. Isoc.<NBPlus/></Au></vSGrm> </vS1> </VE>",
    "key": "ἐπιστέλλω"
  },
  "senses": [],
  "citations": [],
  "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-14920"
}