ἐπίσταμαι
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to know
Debugging
Headword:
ἐπίσταμαι
Headword (normalized):
ἐπίσταμαι
Headword (normalized/stripped):
επισταμαι
Intro Text:
IDX:
14906
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-14907
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "ἐπίσταμαι", "data": { "headword_display": "<b>ἐπίσταμαι</b>", "content": "<VE><vHG><HL>ἐπίσταμαι</HL><PS>mid.vb</PS><Ety>app.<Ref>ἐπί</Ref><Ref>ἵσταμαι</Ref></Ety></vHG> <FG><Tns><Lbl>2sg.</Lbl><Form>ἐπίστασαι</Form><Lbl>also</Lbl><Form>ἐπίστᾳ</Form><Au>A. Pi.</Au><Lbl>dial.</Lbl><Form>ἐπίστῃ</Form><Au>Thgn.</Au><Lbl>Ion.3pl.</Lbl><Form>ἐπιστέαται</Form></Tns><Tns><Lbl>Ion.3pl.subj.</Lbl><Form>ἐπιστέωνται</Form></Tns><Tns><Lbl>imperatv.</Lbl><Form>ἐπίστασο</Form><Lbl>also</Lbl><Form>ἐπίστω</Form></Tns><Tns><Lbl>impf.</Lbl><Form>ἠπιστάμην</Form><Lbl>2sg.</Lbl><Form>ἠπίστασο</Form><Form>ἠπίστω</Form><Lbl>3sg.</Lbl><Form>ἠπίστατο</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>ἐπίστατο</Form><Lbl>Ion.3pl.</Lbl><Form>ἠπιστέατο</Form></Tns><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>ἐπιστήσομαι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἠπιστήθην</Form></Tns></FG> <vS1><Def>have knowledge or capability<Expl>mental, practical or moral</Expl></Def><Tr>have the skill, be able, know how</Tr><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.<Au>Hom.<NBPlus/></Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Def>have knowledge of</Def><Tr>be versed<or/>skilled in</Tr><Obj>handicrafts<Au>Hom.</Au></Obj><Obj>the Muses' gifts<Au>Archil.</Au></Obj><Obj>the art of medicine<Au>Hdt.</Au></Obj><vS2><Indic>gener.</Indic><Tr>have knowledge of, be acquainted with, understand</Tr><Obj>sthg.<Au>Semon. Eleg.<NBPlus/></Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>know as a fact</Def><Tr>know</Tr><Obj>sthg.<Au>Hdt. Trag.<NBPlus/></Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.nom.<or/>acc. + ptcpl.</GLbl>that one<Prnth>or someone</Prnth>is doing sthg.<Expl>or is such and such</Expl>, that sthg. is the case<Au>Hdt. S. E. Th.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl>that sthg. is the case<Au>Hdt. S.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.indir.q.<or/>compl.cl.</GLbl>what<Prnth>or that sthg.</Prnth>is the case<Au>Thgn.<NBPlus/></Au></Cmpl><vS2><Indic>intr.</Indic><Au>Od.<NBPlus/></Au></vS2> </vS1> <vS1><Tr>be convinced, feel sure<Expl>usu. mistakenly</Expl></Tr><Cmpl><GLbl>w.nom.<or/>acc. + ptcpl.<or/>w.acc. + inf.<or/>w.compl.cl.</GLbl>that sthg. is the case<Au>Hdt.</Au></Cmpl><vS2><Tr>feel</Tr><Cmpl><GLbl>w.inf.<or/>compl.cl.</GLbl>that one has been badly treated<Au>Hdt.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Tr>know</Tr><Obj>a person<Au>Ar. NT.</Au></Obj><vS2><Tr>know the identity of</Tr><Obj>one's parents<Au>E.</Au></Obj></vS2> </vS1><RelW><HG><HL>ἐπιστάμενος</HL><Infl>η ον</Infl><PS>ptcpl.adj</PS></HG> <aS1><Indic>of persons</Indic><Tr>skilled, expert, clever</Tr><Au>Hom.</Au><aS2><Indic><GLbl>w.dat.</GLbl>w. the spear</Indic><Au>Il.</Au></aS2><aS2><Indic><GLbl>w.gen.</GLbl>at the lyre and singing</Indic><Au>Od.</Au></aS2><aS2><Indic>of dancers' feet</Indic><Au>Il.</Au></aS2></aS1></RelW> <RelW><HG><HL>ἐπισταμένως</HL><PS>ptcpl.adv</PS></HG><aS1><Tr>skilfully, expertly</Tr><Au>Hom. Hes. hHom. Thgn. X.</Au></aS1></RelW> </VE>", "key": "ἐπίσταμαι" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-14907" }