ἐπιπορεύομαι
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to travel, march to, march over
Debugging
Headword:
ἐπιπορεύομαι
Headword (normalized):
ἐπιπορεύομαι
Headword (normalized/stripped):
επιπορευομαι
Intro Text:
IDX:
14767
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-14768
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "ἐπιπορεύομαι", "data": { "headword_display": "<b>ἐπι-πορεύομαι</b>", "content": "<VE><vHG><HL>ἐπι-πορεύομαι</HL><PS>mid.vb</PS><FG><Tns><Lbl>aor.pass.<Expl>w.mid.sens.</Expl></Lbl><Form>ἐπεπορεύθην</Form></Tns></FG></vHG> <vS1><Indic>of commanders, troops, usu. w. hostile connot.</Indic><Tr>make one's way forward, advance<or/>march</Tr><Au>X. Plb. Plu.</Au><vS2><Tr>march through</Tr><Obj>a country<Au>Plb. Plu.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>march<or/>proceed to</Tr><Obj>a place<Au>Plb. Plu.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>without hostile connot., of persons</Indic><Tr>come up, come along</Tr><Au>Plu.</Au><vS2><Tr>proceed to, visit</Tr><Obj>a place<Au>Plb.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>traverse</Tr><Obj>the world<Au>Plu.</Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>fields<Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>make a journey</Tr><Cmpl><GLbl>w. <Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>to someone<Au>NT.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a commander</Indic><Tr>come forward<Expl>to deliver an address</Expl></Tr><Au>Plb. Plu.</Au><vS2><Tr>come up to</Tr><Obj>one's troops<Expl>to address them</Expl><Au>Plb. Plu.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of ambassadors</Indic><Tr>come forward to speak</Tr><Cmpl><GLbl>w. <Ref>ἐπί</Ref> + acc.</GLbl>before the populace<Au>Plb.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> </VE>", "key": "ἐπιπορεύομαι" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-14768" }