View word page
ἐπιπορεύομαι
ἐπι-πορεύομαιmid.vbaor.pass.w.mid.sens.
ἐπεπορεύθην
of commanders, troops, usu. w. hostile connot.make one's way forward, advancemarchX. Plb. Plu.march througha countryPlb. Plu.marchproceed toa placePlb. Plu. without hostile connot., of personscome up, come alongPlu.proceed to, visita placePlb.traversethe worldPlu.w.dat.fieldsPlu.make a journeyw. πρός + acc.to someoneNT. of a commandercome forwardto deliver an addressPlb. Plu.come up toone's troopsto address themPlb. Plu.of ambassadorscome forward to speakw. ἐπί + acc.before the populacePlb.

ShortDef

to travel, march to, march over

Debugging

Headword:
ἐπιπορεύομαι
Headword (normalized):
ἐπιπορεύομαι
Headword (normalized/stripped):
επιπορευομαι
Intro Text:
ἐπι-πορεύομαιmid.vbaor.pass.w.mid.sens.
ἐπεπορεύθην
of commanders, troops, usu. w. hostile connot.make one's way forward, advancemarchX. Plb. Plu.march througha countryPlb. Plu.marchproceed toa placePlb. Plu. without hostile connot., of personscome up, come alongPlu.proceed to, visita placePlb.traversethe worldPlu.w.dat.fieldsPlu.make a journeyw. πρός + acc.to someoneNT. of a commandercome forwardto deliver an addressPlb. Plu.come up toone's troopsto address themPlb. Plu.of ambassadorscome forward to speakw. ἐπί + acc.before the populacePlb.
IDX:
14767
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-14768
Key:

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "headword": "ἐπιπορεύομαι",
  "data": {
    "headword_display": "<b>ἐπι-πορεύομαι</b>",
    "content": "<VE><vHG><HL>ἐπι-πορεύομαι</HL><PS>mid.vb</PS><FG><Tns><Lbl>aor.pass.<Expl>w.mid.sens.</Expl></Lbl><Form>ἐπεπορεύθην</Form></Tns></FG></vHG> <vS1><Indic>of commanders, troops, usu. w. hostile connot.</Indic><Tr>make one's way forward, advance<or/>march</Tr><Au>X. Plb. Plu.</Au><vS2><Tr>march through</Tr><Obj>a country<Au>Plb. Plu.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>march<or/>proceed to</Tr><Obj>a place<Au>Plb. Plu.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>without hostile connot., of persons</Indic><Tr>come up, come along</Tr><Au>Plu.</Au><vS2><Tr>proceed to, visit</Tr><Obj>a place<Au>Plb.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>traverse</Tr><Obj>the world<Au>Plu.</Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>fields<Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>make a journey</Tr><Cmpl><GLbl>w. <Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>to someone<Au>NT.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a commander</Indic><Tr>come forward<Expl>to deliver an address</Expl></Tr><Au>Plb. Plu.</Au><vS2><Tr>come up to</Tr><Obj>one's troops<Expl>to address them</Expl><Au>Plb. Plu.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of ambassadors</Indic><Tr>come forward to speak</Tr><Cmpl><GLbl>w. <Ref>ἐπί</Ref> + acc.</GLbl>before the populace<Au>Plb.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> </VE>",
    "key": "ἐπιπορεύομαι"
  },
  "senses": [],
  "citations": [],
  "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-14768"
}