Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

ἐπιλογίζομαι
ἐπιλογισμός
ἐπίλογος
ἐπίλογχος
ἐπίλοιπος
ἐπίλῡπος
ἐπίλυσις
ἐπιλῡ́ω
ἐπιλωβεύω
ἐπιμαίνομαι
ἐπιμαίομαι
ἐπιμανδαλωτός
ἐπιμανής
ἐπιμανθάνω
ἐπιμαρτυρέω
ἐπιμαρτυρίᾱ
ἐπιμαρτῡ́ρομαι
ἐπιμάρτυρος
ἐπίμαρτυς
ἐπιμάσσομαι
ἐπιμαστίδιος
View word page
ἐπι-μαίομαι
ἐπι-μαίομαιmid.vbfut.
ἐπιμάσσομαι
aor.: 3sg.
ἐπεμάσσατο
ptcpl.
ἐπιμασσάμενος
inf.tm.
ἐπὶ ... μάσασθαι
seek aftera place or goalmake forw.gen.a rock, a bathing-placeOd. Theoc.aim forw.gen.arrival at a landOd.strive forw.gen.great deedsHes.fr.of a person's heartbe set onw.gen.giftsIl. touchsthg.with the handfeelw.acc. a ram, the backs of sheepOd.a woundIl.clutch, graspw.acc.a sword-hiltOd.a personw.gen. by the handAR.put one's handw. ἐπί + acc. on an ox's backHes.fr.feelfeel foran object, a part of the bodyOd.sts.tm.clutch atw.gen. one's throatAR. touch, strikew.acc. a personw. a wandOd.horsesw.dat. w. a whipIl. attemptw.acc. the art of fire-makinghHom.plyw.acc.a craftBion ponderw.acc. sthg.w.dat. in one's mindAR.grasp, take insights, w. one's eyesAR.

ShortDef

to strive after, seek to obtain, aim at; lay hold off, clutch

Debugging

Headword:
ἐπιμαίομαι
Headword (normalized):
ἐπιμαίομαι
Headword (normalized/stripped):
επιμαιομαι
IDX:
14589
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-14590
Key:
ἐπιμαίομαι

Data

{'headword_display': '<b>ἐπι-μαίομαι</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἐπι-μαίομαι</HL><PS>mid.vb</PS><FG><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>ἐπιμάσσομαι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.: 3sg.</Lbl><Form>ἐπεμάσσατο</Form><Lbl>ptcpl.</Lbl><Form>ἐπιμασσάμενος</Form><Lbl>inf.<Expl>tm.</Expl></Lbl><Form>ἐπὶ ... μάσασθαι</Form></Tns></FG></vHG> <vS1><Def>seek after<Expl>a place or goal</Expl></Def><vS2><Tr>make for</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>a rock, a bathing-place<Au>Od. Theoc.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>aim for</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>arrival at a land<Au>Od.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>strive for</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>great deeds<Au>Hes.<Wk>fr.</Wk></Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a person's heart</Indic><Tr>be set on</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>gifts<Au>Il.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Def>touch<Prnth>sthg.</Prnth>with the hand</Def><vS2><Tr>feel</Tr><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl> a ram, the backs of sheep<Au>Od.</Au></Cmpl><Cmpl>a wound<Au>Il.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>clutch, grasp</Tr><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl>a sword-hilt<Au>Od.</Au></Cmpl><Cmpl>a person<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl> by the hand</Expl><Au>AR.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>put one's hand</Tr><Cmpl><GLbl>w. <Ref>ἐπί</Ref> + acc.</GLbl> on an ox's back<Au>Hes.<Wk>fr.</Wk></Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>feel<or/>feel for<Expl>an object, a part of the body</Expl></Tr><Au>Od.<LblR>sts.tm.</LblR></Au></vS2><vS2><Tr>clutch at</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl> one's throat<Au>AR.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Tr>touch, strike</Tr><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl> a person<Expl>w. a wand</Expl><Au>Od.</Au></Cmpl><Cmpl>horses<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl> w. a whip</Expl><Au>Il.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Tr>attempt</Tr><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl> the art of fire-making<Au>hHom.</Au></Cmpl><vS2><Tr>ply</Tr><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl>a craft<Au>Bion</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Tr>ponder</Tr><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl> sthg.<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl> in one's mind</Expl><Au>AR.</Au></Cmpl><vS2><Tr>grasp, take in<Expl>sights, w. one's eyes</Expl></Tr><Au>AR.</Au></vS2> </vS1> </VE>", 'key': 'ἐπιμαίομαι'}