Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

ἐπικερδαίνω
ἐπικέρδια
ἐπικερτομέω
ἐπικεύθω
ἐπικέχοδα
ἐπικήδειος
ἐπίκηρος
ἐπικηρῡ́κεια
ἐπικηρῡκεύματα
ἐπικηρῡκεύομαι
ἐπικηρύσσω
ἐπικίδναμαι
ἐπικίνδῡνος
ἐπικίρνημι
ἐπικίχρημι
ἐπικλάζω
ἐπικλαίω
ἐπίκλαυτος
ἐπικλάω
ἐπικλεής
ἐπικλείω
View word page
ἐπι-κηρύσσω
ἐπι-κηρύσσω
Att.ἐπικηρύττω
vb
proclaim, announcea penaltyw.dat. for an offenderPlu.w.dbl.acc. death as the penaltyX.w.compl.cl. that a certain penalty will be imposedPlu.seta pricew.dat. ἐπί + dat. on someone, i.e. on his headHdt. D. Plu.pass.of a pricebe setw.dat. on someoneHdt. D. Plu. announce publiclyw.fut.inf. that one will give a rewardLys. Plu.pass.of a rewardbe offeredw.dat. to someonePlu. make a proclamation authorisingreprisalsw. κατά + gen. against a nationPlb. proclaimw.acc. someonean outlawPlu.pass. be proclaimedas kingw.dat. over a landA.dub. seeἐπιγηρύομαι proclaim, demonstrateby one's conductone's fickleness and unreliabilityPlb.

ShortDef

to announce by proclamation

Debugging

Headword:
ἐπικηρύσσω
Headword (normalized):
ἐπικηρύσσω
Headword (normalized/stripped):
επικηρυσσω
IDX:
14444
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-14445
Key:
ἐπικηρύσσω

Data

{'headword_display': '<b>ἐπι-κηρύσσω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἐπι-κηρύσσω</HL><DL><Lbl>Att.</Lbl><FmHL>ἐπικηρύττω</FmHL></DL><PS>vb</PS></vHG> <vS1><Tr>proclaim, announce</Tr><Cmpl>a penalty<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl> for an offender</Expl><Au>Plu.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.dbl.acc.</GLbl> death as the penalty<Au>X.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.compl.cl.</GLbl> that a certain penalty will be imposed<Au>Plu.</Au></Cmpl><vS2><Tr>set</Tr><Cmpl>a price<Expl><GLbl>w.dat.<or/> <Ref>ἐπί</Ref> + dat.</GLbl> on someone, i.e. on his head</Expl><Au>Hdt. D. Plu.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a price</Indic><Def>be set</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl> on someone<Au>Hdt. D. Plu.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>announce publicly</Tr><Cmpl><GLbl>w.fut.inf.</GLbl> that one will give a reward<Au>Lys. Plu.</Au></Cmpl><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a reward</Indic><Def>be offered</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl> to someone<Au>Plu.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>make a proclamation authorising</Tr><Cmpl>reprisals<Expl><GLbl>w. <Ref>κατά</Ref> + gen.</GLbl> against a nation</Expl><Au>Plb.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Tr>proclaim<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl> someone</Prnth>an outlaw</Tr><Au>Plu.</Au><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl> <Def>be proclaimed<Expl>as king</Expl></Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl> over a land<Au>A.<LblR>dub.</LblR></Au></Cmpl></vSGrm> <XR>see<Ref>ἐπιγηρύομαι</Ref></XR> </vS1> <vS1><Tr>proclaim, demonstrate<Expl>by one's conduct</Expl></Tr><Cmpl>one's fickleness and unreliability<Au>Plb.</Au></Cmpl> </vS1> </VE>", 'key': 'ἐπικηρύσσω'}