ἐπι-καλύπτω
ἐπι-καλύπτωvb of a stuporenvelop as with a veilshroud, veila god
Hes.tm. conceal with a coveringcover up, conceal, hide
moneyPlu.of the eartha dead personThgn.tm.of snowa trackX.of a tiaraa person's brainPlu.of old agecover
the lighti.e. sightof the eyesw.predic.adj. in darknessE.pass.of an aspbe concealedw.dat.under figs and leavesPlu. conceal, keep secret
a dilemma, factsPl. Plb.disguise
ugly thingsw.dat.w. polite termsPlu.pass.of a person's name, ref. to its significancebe obscure or unclearPl.
ShortDef
to cover over, cover up, shroud
Debugging
Headword (normalized):
ἐπικαλύπτω
Headword (normalized/stripped):
επικαλυπτω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-14398
Data
{'headword_display': '<b>ἐπι-καλύπτω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἐπι-καλύπτω</HL><PS>vb</PS></vHG> <vS1><Indic>of a stupor</Indic><Def>envelop as with a veil</Def><Tr>shroud, veil<Expl>a god</Expl></Tr><Au>Hes.<LblR>tm.</LblR></Au> </vS1> <vS1><Def>conceal with a covering</Def><Tr>cover up, conceal, hide</Tr><Cmpl>money<Au>Plu.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of the earth</Indic><Obj>a dead person<Au>Thgn.<LblR>tm.</LblR></Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of snow</Indic><Cmpl>a track<Au>X.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a tiara</Indic><Cmpl>a person's brain<Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of old age</Indic><Tr>cover</Tr><Cmpl>the light<Prnth>i.e. sight</Prnth>of the eyes<Expl><GLbl>w.predic.adj.</GLbl> in darkness</Expl><Au>E.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of an asp</Indic><Def>be concealed</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>under figs and leaves<Au>Plu.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>conceal, keep secret</Tr><Cmpl>a dilemma, facts<Au>Pl. Plb.</Au></Cmpl><vS2><Tr>disguise</Tr><Cmpl>ugly things<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. polite terms</Expl><Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a person's name, ref. to its significance</Indic><Def>be obscure or unclear</Def><Au>Pl.</Au></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'ἐπικαλύπτω'}