View word page
ἐπιέννῡμι
ἐπι-έννῡμι
Ion.ἐπείνῡμι
vb
ep.3pl.aor.
ἐπιέσσαμεν
mid.Ion.inf.
ἐπείνυσθαι
fut.ptcpl.
ἐπιεσσόμενος
Pi.inf.
ἐφέσσεσθαι
AR.
aor.3sg.
ἐφέσσατο
AR.ep.3pl.tm.
ἐπὶ ... ἕσσαντο
ptcpl.
ἐπιεσσάμενος
Pi.
ἐφεσσάμενος
Theoc.
inf.
ἐπιέσασθαι
X.
pf.3sg.
ἐπίεσται
ptcpl.
ἐπιειμένος
Aeol.
ἐπιέμμενος
ἐπέμμενος
put oversomeonea cloakas a blanketOd. mid.pres., fut. or aor.clothe oneself ina cloakHdt.of deitiesa cloudfor concealmentIl.of a sea godwavesAR.fig., of a dead person, his lifeearthSimon. Pi. X. AR. Theoc.epigr. aor.mid.clotheone's backw.dat. in a cloakPi. pf.mid.be clothed or clad ina dressSapph.fig., of a tortoise, being cooked in a cauldronbronzeHdt.oracleof a personcourageHom.shamelessnessIl. hHom.of a dead personearthAlc.

ShortDef

No short def.

Debugging

Headword:
ἐπιέννῡμι
Headword (normalized):
ἐπιέννῡμι
Headword (normalized/stripped):
επιεννυμι
Intro Text:
ἐπι-έννῡμι
Ion.ἐπείνῡμι
vb
ep.3pl.aor.
ἐπιέσσαμεν
mid.Ion.inf.
ἐπείνυσθαι
fut.ptcpl.
ἐπιεσσόμενος
Pi.inf.
ἐφέσσεσθαι
AR.
aor.3sg.
ἐφέσσατο
AR.ep.3pl.tm.
ἐπὶ ... ἕσσαντο
ptcpl.
ἐπιεσσάμενος
Pi.
ἐφεσσάμενος
Theoc.
inf.
ἐπιέσασθαι
X.
pf.3sg.
ἐπίεσται
ptcpl.
ἐπιειμένος
Aeol.
ἐπιέμμενος
ἐπέμμενος
put oversomeonea cloakas a blanketOd. mid.pres., fut. or aor.clothe oneself ina cloakHdt.of deitiesa cloudfor concealmentIl.of a sea godwavesAR.fig., of a dead person, his lifeearthSimon. Pi. X. AR. Theoc.epigr. aor.mid.clotheone's backw.dat. in a cloakPi. pf.mid.be clothed or clad ina dressSapph.fig., of a tortoise, being cooked in a cauldronbronzeHdt.oracleof a personcourageHom.shamelessnessIl. hHom.of a dead personearthAlc.
IDX:
14324
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-14325
Key:

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "headword": "ἐπιέννῡμι",
  "data": {
    "headword_display": "<b>ἐπι-έννῡμι</b>",
    "content": "<VE><vHG><HL>ἐπι-έννῡμι</HL><DL><Lbl>Ion.</Lbl><FmHL>ἐπείνῡμι</FmHL></DL><PS>vb</PS></vHG> <FG><Tns><Lbl>ep.3pl.aor.</Lbl><Form>ἐπιέσσαμεν</Form></Tns><Vc><Tns><LBL>mid.</LBL><Lbl>Ion.inf.</Lbl><Form>ἐπείνυσθαι</Form></Tns><Tns><Lbl>fut.ptcpl.</Lbl><Form>ἐπιεσσόμενος</Form><Au>Pi.</Au><Lbl>inf.</Lbl><Form>ἐφέσσεσθαι</Form><Au>AR.</Au></Tns><Tns><LBL>aor.</LBL><Lbl>3sg.</Lbl><Form>ἐφέσσατο</Form><Au>AR.</Au><Lbl>ep.3pl.<Expl>tm.</Expl></Lbl><Form>ἐπὶ ... ἕσσαντο</Form></Tns><Tns><Lbl>ptcpl.</Lbl><Form>ἐπιεσσάμενος</Form><Au>Pi.</Au><Form>ἐφεσσάμενος</Form><Au>Theoc.</Au></Tns><Tns><Lbl>inf.</Lbl><Form>ἐπιέσασθαι</Form><Au>X.</Au></Tns><Tns><LBL>pf.</LBL><Lbl>3sg.</Lbl><Form>ἐπίεσται</Form></Tns><Tns><Lbl>ptcpl.</Lbl><Form>ἐπιειμένος</Form><Lbl>Aeol.</Lbl><Form>ἐπιέμμενος</Form><Form>ἐπέμμενος</Form></Tns></Vc></FG> <vS1><Tr>put over<Expl>someone</Expl></Tr><Cmpl>a cloak<Expl>as a blanket</Expl><Au>Od.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1> <vSGrm><GLbl>mid.<Expl>pres., fut. or aor.</Expl></GLbl><Tr>clothe oneself in</Tr><Cmpl>a cloak<Au>Hdt.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of deities</Indic><Cmpl>a cloud<Expl>for concealment</Expl><Au>Il.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a sea god</Indic><Cmpl>waves<Au>AR.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>fig., of a dead person, his life</Indic><Cmpl>earth<Au>Simon. Pi. X. AR. Theoc.<Wk>epigr.</Wk></Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>aor.mid.</GLbl><Def>clothe</Def><Cmpl>one's back<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl> in a cloak</Expl><Au>Pi.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pf.mid.</GLbl><Def>be clothed or clad in</Def><Cmpl>a dress<Au>Sapph.</Au></Cmpl><vS2><Indic>fig., of a tortoise, being cooked in a cauldron</Indic><Cmpl>bronze<Au>Hdt.<LblR>oracle</LblR></Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a person</Indic><Cmpl>courage<Au>Hom.</Au></Cmpl><Cmpl>shamelessness<Au>Il. hHom.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a dead person</Indic><Cmpl>earth<Au>Alc.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> </VE>",
    "key": "ἐπιέννῡμι"
  },
  "senses": [],
  "citations": [],
  "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-14325"
}