ἀπονέμω
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to portion out, impart, assign
Debugging
Headword:
ἀπονέμω
Headword (normalized):
ἀπονέμω
Headword (normalized/stripped):
απονεμω
Intro Text:
IDX:
142
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-143
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "ἀπονέμω", "data": { "headword_display": "<b>ἀπο-νέμω</b>", "content": "<VE><vHG><HL>ἀπο<hyph/>νέμω</HL><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>neut.impers.vbl.adj.</Lbl><Form>ἀπονεμητέον</Form></Tns></FG></vHG> <vS1> <Def>distribute<Expl>a quantity of sthg., among several recipients</Expl></Def><vS2><Tr>apportion</Tr><Obj>land, property, gifts, honours, magistracies<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to people, a community</Expl><Au>Isoc. Pl. Arist.<NBPlus/></Au></Obj><Obj>altars, statues, honours<Expl>to certain gods</Expl><Au>Hdt. Arist.</Au></Obj><Obj>an equal share<Expl>to different years</Expl><Au>Pl.</Au></Obj></vS2> <vS2><Tr>assign</Tr><Obj>certain troops<Expl>to commanders</Expl><Au>Plb.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>deliver</Tr><Obj>instructions<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone</Expl><Au>Pi.</Au></Obj><Obj>an accusation<Expl>to one's city</Expl><Au>Antipho</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>render, assign</Tr><Obj>what is appropriate or sim.<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone, a topic</Expl><Au>Arist. Plb.</Au></Obj><vS2><Indic>of fate</Indic><Tr>grant</Tr><Obj>a noble death<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to a noble person</Expl><Au>Isoc.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of equality</Indic><Obj>the same reward<Expl>to all</Expl><Au>Isoc.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of honour</Indic><Def>be awarded</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to good people<Au>Arist.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>assign</Tr><Obj>a task<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone</Expl><Au>Isoc.</Au></Obj><Obj>noble names<Expl>to noble things</Expl><Au>Pl.</Au></Obj><vS2><Indic>of a Fate</Indic><Obj>a status<Expl>to a goddess</Expl><Au>Telest.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>assign to oneself<Expl>for discussion</Expl></Tr><Obj>part of an activity<Au>Pl.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>impart</Tr><Obj>charm<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to buildings</Expl><Au>Pl.</Au></Obj><vS2><Indic>of a god</Indic><Obj>beauty<Expl>to someone</Expl><Au>Isoc.</Au></Obj><Obj>a kind of motion<Expl>to the world</Expl><Au>Pl.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>consider to belong<Expl>to someone or sthg.</Expl></Def><vS2><Tr>attribute</Tr><Obj>a privilege, certain actions, all that is good<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to a blessed person</Expl><Au>Pl. Arist.</Au></Obj><Obj>importance<Expl>to one's activities, feelings, the soul's condition</Expl><Au>Pl. Din.</Au></Obj><Obj>that which is perceived<Expl>to an imprint on one's senses</Expl><Au>Pl.</Au></Obj><Obj>a shape<Expl>to an element</Expl><Au>Pl.</Au></Obj><Obj>certain qualities<Expl>to pleasure or intellect</Expl><Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of good characteristics</Indic><Def>be attributed</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to a blessed person<Au>Arist.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>assign</Tr><Obj>certain qualities<Expl><GLbl>w.prep.phr. </GLbl>to a category</Expl><Au>Pl.</Au></Obj><Obj>a topic<Expl>to a science</Expl><Au>Arist.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of skills</Indic><Def>be assigned<Expl>to a category</Expl></Def><Au>Pl.</Au><Cmpl><GLbl>w.predic.sb.</GLbl>as parts of a craft<Au>Pl.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>appropriate</Tr><Obj>valuables<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>for oneself</Expl><Au>Arist.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Def>take over for oneself</Def><Tr>adopt</Tr><Obj>customs<Au>Pl.</Au></Obj><vS2><Tr>appropriate</Tr><Cmpl><GLbl>w.partitv.gen.</GLbl>a share of an estate<Au>Pl.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a number of hearths</Indic><Def>be subtracted<Expl>fr. the total number</Expl></Def><Au>Pl.</Au><vS2><Indic>of a share of farm produce</Indic><Au>Pl.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> </VE>", "key": "ἀπονέμω" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-143" }