ἐπιβολή
ἐπιβολήῆςf[ἐπιβάλλω] throwingw.gen.of grappling-ironson boardenemy ships
Th.putting on, wearingw.gen.of clothes
Th. that which is laid on topof sthg.layer, courseof bricks
Th.that which is imposedfine
Att.orats. X. Arist.on a woman, w. further connot. of sexual molestationAr. imposition of a taxcharge, fee
Plu. demand for the supply of troopsrequisition
Plb.in military ctxt.onset, assault, attack
Plb. Plu. intention or aspirationto do sthg.plan, designsts. w.gen.for sthg.
Men.cj. Plb. Plu.
ShortDef
a throwing
Debugging
Headword (normalized):
ἐπιβολή
Headword (normalized/stripped):
επιβολη
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-14175
Data
{'headword_display': '<b>ἐπιβολή</b>', 'content': '<NE><HG><HL>ἐπιβολή</HL><Infl>ῆς</Infl><PS>f</PS><Ety><Ref>ἐπιβάλλω</Ref></Ety></HG> <nS1><Tr>throwing<Prnth><GLbl>w.gen.</GLbl>of grappling-irons</Prnth>on board<Expl>enemy ships</Expl></Tr><Au>Th.</Au></nS1><nS1><Tr>putting on, wearing<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>of clothes</Expl></Tr><Au>Th.</Au></nS1> <nS1><Def>that which is laid on top<Expl>of sthg.</Expl></Def><nS2><Tr>layer, course<Expl>of bricks</Expl></Tr><Au>Th.</Au></nS2></nS1><nS1><Def>that which is imposed</Def><Tr>fine</Tr><Au>Att.orats. X. Arist.</Au><nS2><Indic>on a woman, w. further connot. of sexual molestation</Indic><Au>Ar.</Au></nS2></nS1> <nS1><Def>imposition of a tax</Def><Tr>charge, fee</Tr><Au>Plu.</Au></nS1> <nS1><Def>demand for the supply of troops</Def><Tr>requisition</Tr><Au>Plb.</Au></nS1><nS1><Indic>in military ctxt.</Indic><Tr>onset, assault, attack</Tr><Au>Plb. Plu.</Au></nS1> <nS1><Def>intention or aspiration<Expl>to do sthg.</Expl></Def><nS2><Tr>plan, design<Expl>sts. <GLbl>w.gen.</GLbl>for sthg.</Expl></Tr><Au>Men.<LblR>cj.</LblR> Plb. Plu.</Au></nS2></nS1></NE>', 'key': 'ἐπιβολή'}