Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

ἐπῆρσα
ἐπητείη
ἐπητής
ἐπήτριμοι
ἐπητύς
ἐπηῦρον
ἐπηχέω
ἐπήχθην
ἐπί
ἔπι
ἐπιάλλω
ἐπιάλμενος
ἐπιανδάνω
ἐπίαξα
ἐπιάχω
ἐπιβάθρᾱ
ἐπίβαθρον
ἐπιβαίνω
ἐπιβάλλω
ἐπίβασις
ἐπιβάσκω
View word page
ἐπ-ιάλλω
ἐπ-ιάλλω
Att.ἐφιάλλω
vbep.impf.tm.
ἐπὶ ... ῐ̓́αλλον
Att.fut.
ἐπιαλῶ
or
ἐφιαλῶ
ep.aor.
ἐπῑ́ηλα
more freq.tm.
ἐπὶ ... ῐ̓́ηλα
of Zeus senda windOd.tm.a long old agew.dat.to someoneAR.tm.set on foot, instigateactionsOd. of a person put ona fasteningto doors, a chestOd.tm.placea noosew.dat.around one's neckTheoc.inflictan evil fatew.dat.on someoneOd.tm. of an aggressor layhis handsusu. w.dat.on someoneOd.tm. hHom.tm. intr. app.lay one's hands onsomeone, aggressivelyAr.set one's handsw.dat.to a taskAr. set about a taskAr.

ShortDef

to send upon, lay upon

Debugging

Headword:
ἐπιάλλω
Headword (normalized):
ἐπιάλλω
Headword (normalized/stripped):
επιαλλω
IDX:
14138
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-14139
Key:
ἐπιάλλω

Data

{'headword_display': '<b>ἐπ-ιάλλω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἐπ-ιάλλω</HL><DL><Lbl>Att.</Lbl><FmHL>ἐφιάλλω</FmHL></DL><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>ep.impf.<Expl>tm.</Expl></Lbl><Form>ἐπὶ ... ῐ̓́αλλον</Form></Tns><Tns><Lbl>Att.fut. <Form>ἐπιαλῶ</Form> or <Form>ἐφιαλῶ</Form></Lbl></Tns><Tns><Lbl>ep.aor.</Lbl><Form>ἐπῑ́ηλα</Form><Lbl>more freq.<Expl>tm.</Expl></Lbl><Form> ἐπὶ ... ῐ̓́ηλα</Form></Tns></FG></vHG> <vS1><Indic>of Zeus</Indic> <Tr>send</Tr><Obj>a wind<Au>Od.<LblR>tm.</LblR></Au></Obj><Obj>a long old age<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone</Expl><Au>AR.<LblR>tm.</LblR></Au></Obj><vS2><Tr>set on foot, instigate</Tr><Obj>actions<Au>Od.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a person</Indic> <Tr>put on</Tr><Obj>a fastening<Expl>to doors, a chest</Expl><Au>Od.<LblR>tm.</LblR></Au></Obj><vS2><Tr>place</Tr><Obj>a noose<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>around one's neck</Expl><Au>Theoc.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>inflict</Tr><Obj>an evil fate<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>on someone</Expl><Au>Od.<LblR>tm.</LblR></Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of an aggressor</Indic> <Tr>lay</Tr><Obj>his hands<Expl>usu. <GLbl>w.dat.</GLbl>on someone</Expl><Au>Od.<LblR>tm.</LblR> hHom.<LblR>tm.</LblR></Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>intr.</Indic> <Qualif>app.</Qualif><Tr>lay one's hands on<Expl>someone, aggressively</Expl></Tr><Au>Ar.</Au><vS2><Tr>set one's hands</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to a task<Au>Ar.</Au></Cmpl></vS2> <vS2><Tr>set about a task</Tr><Au>Ar.</Au></vS2> </vS1> </VE>", 'key': 'ἐπιάλλω'}