ἐπ-έοικα
ἐπ-έοικαpf.vbAtt.ptcpl.3sg.plpf.The pf. has pres. sense. of a person be likesuited to
w.dat.someoneIl.of all thingsbe suited to, befit
w.dat.young menIl. Tyrt. impers.it is fitting, suitable or appropriateOd. AR. Theoc.epigr.dub.w.inf.w.acc.dat. + inf.for someoneto do sthg.Hom. Pi. AR. Bion ptcpl.adj.of thingsfitting, suitable or appropriatew.dat.for someone or sthg.A. Mosch. ἐπεικόταneut.pl.acc.ptcpl.adv in neg.phr.in a likely way, naturally
ref. to the baby Hermes quickly growing to maturityS.Ichn.
ShortDef
to be like, suit
Debugging
Headword (normalized):
ἐπέοικα
Headword (normalized/stripped):
επεοικα
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-14034
Data
{'headword_display': '<b>ἐπ-έοικα</b>', 'content': '<VE><vHG><HL>ἐπ-έοικα</HL><PS>pf.vb</PS><FG><Tns><Lbl>Att.ptcpl.</Lbl><Form>ἐπεικώς</Form></Tns><Tns><Lbl>3sg.plpf.</Lbl><Form>ἐπεῴκει</Form></Tns><Vc><Tns><Lbl>The pf. has pres. sense.</Lbl></Tns></Vc></FG></vHG> <vS1><Indic>of a person</Indic> <Tr>be like<or/>suited to</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>someone<Au>Il.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of all things</Indic><Tr>be suited to, befit</Tr><Obj><GLbl>w.dat.</GLbl>young men<Au>Il. Tyrt.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>impers.</GLbl><Def>it is fitting, suitable or appropriate</Def><Au>Od. AR. Theoc.<Wk>epigr.</Wk><LblR>dub.</LblR></Au><Cmpl><GLbl>w.inf.<or/>w.acc.<or/>dat. + inf.</GLbl><Indic>for someone</Indic>to do sthg.<Au>Hom. Pi. AR. Bion</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>ptcpl.adj.</GLbl><Indic>of things</Indic><Def>fitting, suitable or appropriate<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>for someone or sthg.</Expl></Def><Au>A. Mosch.</Au></vSGrm> </vS1> <Adv><vHG><HL>ἐπεικότα</HL><PS>neut.pl.acc.ptcpl.adv</PS></vHG> <advS1><Indic>in neg.phr.</Indic><Tr>in a likely way, naturally</Tr><ModVb>ref. to the baby Hermes quickly growing to maturity<Au>S.<Wk>Ichn.</Wk></Au></ModVb></advS1> </Adv> </VE>', 'key': 'ἐπέοικα'}