ἐπ-ακολουθέω
ἐπ-ακολουθέωcontr.vb of persons follow closelysts. w.dat.someone
Th. Ar. Pl. X.of troopsfollow in pursuitsts. w.dat.of the enemy
Th. X.of effectsfollowsts. w.dat.sthg.
Pl. Arist.of a corpse's severed handcome awayin someone's hand
X. followin the mind keep up
Pl.w.dat.w. a speaker, an argument, or sim.Isoc. Pl. D. follow, go along with, be guided by
w.dat.opinions, feelings, circumstances, or sim.Att.orats. Arist.adherents of a doctrineArist. pursue
w.dat.the truthIsoc.attend to
w.dat.a taskPl. of thingscome subsequentlyof signs offer confirmationauthenticationof things said
NT.
ShortDef
to follow close upon, follow after
Debugging
Headword (normalized):
ἐπακολουθέω
Headword (normalized/stripped):
επακολουθεω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-13684
Data
{'headword_display': '<b>ἐπ-ακολουθέω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἐπ-ακολουθέω</HL><PS>contr.vb</PS></vHG> <vS1><Indic>of persons</Indic> <Tr>follow closely<Expl>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl>someone</Expl></Tr><Au>Th. Ar. Pl. X.<NBPlus/></Au><vS2><Indic>of troops</Indic><Tr>follow in pursuit<Expl>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl>of the enemy</Expl></Tr><Au>Th. X.<NBPlus/></Au></vS2><vS2><Indic>of effects</Indic><Tr>follow<Expl>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl>sthg.</Expl></Tr><Au>Pl. Arist.</Au></vS2><vS2><Indic>of a corpse's severed hand</Indic><Tr>come away<Expl>in someone's hand</Expl></Tr><Au>X.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Def>follow<Expl>in the mind</Expl></Def> <Tr>keep up</Tr><Au>Pl.</Au><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. a speaker, an argument, or sim.<Au>Isoc. Pl. D.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Tr>follow, go along with, be guided by</Tr> <Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>opinions, feelings, circumstances, or sim.<Au>Att.orats. Arist.</Au></Cmpl><Cmpl>adherents of a doctrine<Au>Arist.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Tr>pursue</Tr> <Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>the truth<Au>Isoc.</Au></Cmpl><vS2><Tr>attend to</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>a task<Au>Pl.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of things</Indic><Def>come subsequently</Def><vS2><Indic>of signs</Indic> <Tr>offer confirmation<or/>authentication<Expl>of things said</Expl></Tr><Au>NT.</Au> </vS2> </vS1> </VE>", 'key': 'ἐπακολουθέω'}