ἐξορίζω
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to send beyond the frontier, banish
press out the whey from cheese
Debugging
Headword:
ἐξορίζω
Headword (normalized):
ἐξορίζω
Headword (normalized/stripped):
εξοριζω
Intro Text:
IDX:
13534
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-13535
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "ἐξορίζω", "data": { "headword_display": "<b>ἐξ-ορίζω</b>", "content": "<VE><vHG><HL>ἐξ-ορίζω</HL><PS>vb</PS></vHG> <vS1><Tr>put<or/>send beyond one's borders, expel</Tr><Obj>persons seeking asylum<Au>E.</Au></Obj><Obj>criminals<Au>Pl. D. Arist.</Au></Obj><Obj>a corpse<Au>Plu.</Au></Obj><Obj>a traitor's bones<Expl><GLbl>w. <Ref>ἔξω</Ref> + gen.</GLbl>outside a country</Expl><Au>Lycurg.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be cast out beyond the borders</Def><Au>Hyp.</Au><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>of a country<Au>Lycurg.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a captor</Indic> <Tr>take away, remove</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.adv.</GLbl>fr. a country</Expl><Au>E.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>of a mother</Indic> <Tr>cast out, expose</Tr><Obj>a baby<Expl><GLbl>w.predic.sb.</GLbl>as prey for birds and beasts</Expl><Au>E.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>of a lawgiver or sim.</Indic> <Tr>expel</Tr><Obj>indecent talk<Expl><GLbl>w. <Ref>ἐκ</Ref> + gen.</GLbl>fr. a city</Expl><Au>Arist.</Au></Obj><vS2><Tr>eliminate, get rid of</Tr><Obj>uncivilised behaviour<Au>Pl. D.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.pass.</GLbl><Indic>fig., of an ancestral taint</Indic><Tr>spread beyond the boundaries<Expl>by affecting the innocent as well as the guilty</Expl></Tr><Au>E.</Au></vSGrm> </vS1> </VE>", "key": "ἐξορίζω" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-13535" }