Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

ἐξερημόω
ἐξερίζω
ἐξερῑθεύομαι
ἐξεριστής
ἐξερμηνεύομαι
ἐξέρομαι
ἐξέρπω
ἐξέρρω
ἐξερῡ́κω
ἐξερύω
ἐξέρχομαι
ἐξερῶ
ἐξερωέω
ἐξερωτάω
ἐξέσθω
ἐξεσίη
ἔξεσις
ἐξέσσυτο
ἔξεστι
ἐξετάζω
ἐξέτασις
View word page
ἐξ-έρχομαι
ἐξ-έρχομαιmid.vb fut.
ἐξελεύσομαι
Hdt. NT.
aor.2
ἐξῆλθον
ep.
ἐξήλυθον
AR.dial.ptcpl.
ἐξενθών
pf.
ἐξελήλυθα
Impf. (and usu. fut.) are supplied by ἔξειμι2.
comego outof a house, city, or sim. Hom.w.gen.of a placeHom. Trag. AR.tm.w. ἐκ + gen.Hdt. S. Th.leavew.acc.a land, a cityHdt. Arist. of a person leave one's country, go abroadD.lawof goodsbe exportedPl. of troops go out on campaignmarch outHdt. Th. Ar. X.w.cogn.acc.on a campaignX. Aeschin. of adversaries come outw.acc.in a contestS.of huntersgo outw. ἐπί + acc.after a boarHdt.for a huntX.gener., of a personcome forthw. εἰς + acc.to a test, a trial of strengthE. of an actor come outof the stage buildingcome on, enterAr. of persons emerge, passw. ἐκ + gen.out ofthe class ofboysIsoc. X.w. εἰς + acc.intothe class ofadults or eldersX. of combatants come away, emergefr. a warTh.of a contestantw.nom.ptcpl.phr.holding the prize of victoryS. of a lie issue, comew. ἀπό + gen.fr. someone's lipsThgn.of an argumentw. παρά + gen.fr. someonePl. of persons go beyond normal boundsgow. ἐπὶ πλεῖστονto the extremeof what is possibleTh.w. εἰς τόδεto this extremeof speechS.intr., of educationgo astrayPl.of a person, envisaged as a prosecutorgo all outw. ἐπί + acc.for someone's deathE. of persons or things come out in the endin a certain stateof the verdict in a trialcome out, resultw.predic.adj.in an equal voteA.of a person, a godturn out, provew.predic.adj.different, trueS.of Justicecome out, prevailw.prep.phr.in the endHes.of a prediction, a dreamcome trueHdt.of a dead person's anger, envisaged as a curserun full course, be satisfiedHdt. of things come to an endof the darkness of nightdepart, endE.of time, a year, a treatyexpireHdt. S. Pl. X.aor.ptcpl.adj.of a year, a monthpast, lastAtt.orats. of magistrates leave officeArist.aor.ptcpl.adj.of the CounciloutgoingAnd.

ShortDef

to go out, come out

Debugging

Headword:
ἐξέρχομαι
Headword (normalized):
ἐξέρχομαι
Headword (normalized/stripped):
εξερχομαι
IDX:
13374
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-13375
Key:
ἐξέρχομαι

Data

{'headword_display': '<b>ἐξ-έρχομαι</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἐξ-έρχομαι</HL><PS>mid.vb</PS></vHG> <FG><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>ἐξελεύσομαι</Form><Au>Hdt. NT.</Au></Tns><Tns><Lbl>aor.2</Lbl><Form>ἐξῆλθον</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>ἐξήλυθον</Form><Au>AR.</Au><Lbl>dial.ptcpl.</Lbl><Form>ἐξενθών</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>ἐξελήλυθα</Form></Tns><Vc><Tns><Lbl>Impf. (and usu. fut.) are supplied by <Ref>ἔξειμι<Hm>2</Hm></Ref>.</Lbl></Tns></Vc></FG> <vS1><Tr>come<or/>go out<Expl>of a house, city, or sim.</Expl></Tr> <Au>Hom.<NBPlus/></Au><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>of a place<Au>Hom. Trag. AR.<LblR>tm.</LblR></Au></Cmpl><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ἐκ</Ref> + gen.</GLbl><Au>Hdt. S. Th.<NBPlus/></Au></PrPhr><vS2><Tr>leave</Tr><Obj><GLbl>w.acc.</GLbl>a land, a city<Au>Hdt. Arist.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a person</Indic> <Tr>leave one's country, go abroad</Tr><Au>D.<LblR>law</LblR></Au><vS2><Indic>of goods</Indic><Tr>be exported</Tr><Au>Pl.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of troops</Indic> <Def>go out on campaign</Def><Tr>march out</Tr><Au>Hdt. Th. Ar. X.<NBPlus/></Au><Cmpl><GLbl>w.cogn.acc.</GLbl>on a campaign<Au>X. Aeschin.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Indic>of adversaries</Indic> <Tr>come out</Tr><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl>in a contest<Au>S.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of hunters</Indic><Tr>go out</Tr><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ἐπί</Ref> + acc.</GLbl>after a boar<Au>Hdt.</Au></PrPhr><PrPhr>for a hunt<Au>X.</Au></PrPhr></vS2><vS2><Indic>gener., of a person</Indic><Tr>come forth</Tr><PrPhr><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>to a test, a trial of strength<Au>E.</Au></PrPhr></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of an actor</Indic> <Def>come out<Expl>of the stage building</Expl></Def><Tr>come on, enter</Tr><Au>Ar.</Au> </vS1> <vS1><Indic>of persons</Indic> <Tr>emerge, pass</Tr><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ἐκ</Ref> + gen.</GLbl>out of<Prnth>the class of</Prnth>boys<Au>Isoc. X.</Au></PrPhr><PrPhr><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>into<Prnth>the class of</Prnth>adults or elders<Au>X.</Au></PrPhr> </vS1> <vS1><Indic>of combatants</Indic> <Tr>come away, emerge<Expl>fr. a war</Expl></Tr><Au>Th.</Au><vS2><Indic>of a contestant</Indic><Cmpl><GLbl>w.nom.ptcpl.phr.</GLbl>holding the prize of victory<Au>S.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a lie</Indic> <Tr>issue, come</Tr><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ἀπό</Ref> + gen.</GLbl>fr. someone's lips<Au>Thgn.</Au></PrPhr><vS2><Indic>of an argument</Indic><PrPhr><GLbl>w. <Ref>παρά</Ref> + gen.</GLbl>fr. someone<Au>Pl.</Au></PrPhr></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of persons</Indic> <Def>go beyond normal bounds</Def><vS2><Tr>go</Tr><PrPhr><GLbl>w. <Gr>ἐπὶ πλεῖστον</Gr></GLbl>to the extreme<Expl>of what is possible</Expl><Au>Th.</Au></PrPhr><PrPhr><GLbl>w. <Gr>εἰς τόδε</Gr></GLbl>to this extreme<Expl>of speech</Expl><Au>S.</Au></PrPhr></vS2><vS2><Indic>intr., of education</Indic><Tr>go astray</Tr><Au>Pl.</Au></vS2><vS2><Indic>of a person, envisaged as a prosecutor</Indic><Tr>go all out</Tr><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ἐπί</Ref> + acc.</GLbl>for someone's death<Au>E.</Au></PrPhr></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of persons or things</Indic> <Def>come out in the end<Expl>in a certain state</Expl></Def><vS2><Indic>of the verdict in a trial</Indic><Tr>come out, result</Tr><Cmpl><GLbl>w.predic.adj.</GLbl>in an equal vote<Au>A.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a person, a god</Indic><Tr>turn out, prove</Tr><Cmpl><GLbl>w.predic.adj.</GLbl>different, true<Au>S.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of Justice</Indic><Tr>come out, prevail</Tr><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>in the end<Au>Hes.</Au></PrPhr></vS2><vS2><Indic>of a prediction, a dream</Indic><Tr>come true</Tr><Au>Hdt.</Au></vS2><vS2><Indic>of a dead person's anger, envisaged as a curse</Indic><Tr>run full course, be satisfied</Tr><Au>Hdt.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of things</Indic> <Def>come to an end</Def><vS2><Indic>of the darkness of night</Indic><Tr>depart, end</Tr><Au>E.</Au></vS2><vS2><Indic>of time, a year, a treaty</Indic><Tr>expire</Tr><Au>Hdt. S. Pl. X.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>aor.ptcpl.adj.</GLbl><Indic>of a year, a month</Indic><Def>past, last</Def><Au>Att.orats.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of magistrates</Indic> <Tr>leave office</Tr><Au>Arist.</Au><vSGrm><GLbl>aor.ptcpl.adj.</GLbl><Indic>of the Council</Indic><Def>outgoing</Def><Au>And.</Au></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'ἐξέρχομαι'}