ἐξεργάζομαι
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to work out, make completely, finish off, bring to perfection
Debugging
Headword:
ἐξεργάζομαι
Headword (normalized):
ἐξεργάζομαι
Headword (normalized/stripped):
εξεργαζομαι
Intro Text:
IDX:
13351
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-13352
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "ἐξεργάζομαι", "data": { "headword_display": "<b>ἐξ-εργάζομαι</b>", "content": "<VE><vHG><HL>ἐξ-εργάζομαι</HL><PS>mid.vb</PS></vHG> <vS1><Def>work so as to bring<Prnth>sthg.</Prnth>to completion or perfection</Def> <vS2><Tr>make, build</Tr><Obj>a temple, a tomb<Au>Hdt.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>create</Tr><Obj>living bodies<Au>E.</Au></Obj><Obj>trenches<Au>Aeschin.</Au></Obj><Obj>a particular kind of person<Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>make</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.predic.adj.</GLbl>such and such</Expl><Au>Pl. X.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>finish work on</Tr><Obj>a place<Expl>i.e. its fortification</Expl><Au>Th.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>complete</Tr><Obj>a piece of work<Au>Th.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>perfect</Tr><Obj>a skill<Au>Th. X.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a ship, temple, or sim.</Indic><Def>be built or created</Def><Au>Hdt. X. Plu.</Au><vS2><Indic>of work; of a place, i.e. its fortification; of a speech, i.e. its writing</Indic><Def>be completed</Def><Au>Th. Isoc.</Au></vS2><vS2><Indic>of skills</Indic><Def>be perfected</Def><Au>X.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>accomplish<Prnth>an action</Prnth>or achieve<Expl>a result</Expl></Def> <vS2><Tr>accomplish, perform, do</Tr><Obj>a deed, evil, or sim.<Au>Hdt. S. E. Ar.<NBPlus/></Au></Obj></vS2><vS2><Tr>commit</Tr><Obj>murder, crimes<Au>E. Pl.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>do</Tr><Obj>harm<Expl><GLbl>w.acc.<or/>dat.</GLbl>to someone</Expl><Au>Hdt.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>create, cause</Tr><Obj>sufferings, confusion, a state of affairs<Au>E. Pl. X.<NBPlus/></Au></Obj></vS2><vS2><Tr>bring about</Tr><Obj>an alliance<Au>Aeschin.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>achieve</Tr><Obj>one's purpose<Au>Plb. Plu.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a deed or sim.</Indic><Def>be done</Def><Au>Hdt. Trag.<NBPlus/></Au><Phr><Indic>phr.</Indic><Gr>ἐπ᾿ ἐξειργασμένοις</Gr><TrPhr>when the deed is done, after the event </TrPhr><Au>A. Hdt. S.</Au></Phr></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>succeed in arranging</Tr> <Cmpl><GLbl>w.inf.<or/>acc. + inf.</GLbl>for sthg. to happen<Au>Plb. Plu.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Def>work at</Def> <Tr>cultivate, farm</Tr><Obj>land<Au>X.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of land</Indic><Def>be cultivated or farmed<Expl>sts. <GLbl>w.adv.</GLbl>well or sim.</Expl></Def><Au>Hdt. Th. X.<NBPlus/></Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>intr., of a historian</Indic> <Tr>write exhaustively, go into detail</Tr><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>about sthg.<Au>Plb.</Au></PrPhr> </vS1> <vS1><Tr>undo, destroy, ruin</Tr> <Obj>someone<Au>Hdt. E.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons</Indic><Def>be done for, be ruined</Def><Au>E.</Au></vSGrm> </vS1> <Adv><vHG><HL>ἐξειργασμένως</HL><PS>pf.pass.ptcpl.adv</PS></vHG> <advS1><Tr>exhaustively, in detail</Tr><Au>Plu.</Au></advS1> </Adv> </VE>", "key": "ἐξεργάζομαι" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-13352" }