Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

ἑξείης
ἐξεικάζω
ἐξείλησις
ἐξείλλω
ἐξειλῡ́ομαι
ἔξειμι
ἔξειμι
ἐξεῖναι
ἐξεῖπον
ἐξειργασμένως
ἐξείργω
ἐξείρηκα
ἐξείρομαι
ἐξειρύω
ἐξείρω
ἐξείρω
ἐξελασίᾱ
ἐξέλασις
ἐξελαύνω
ἐξελεγκτέος
ἐξελέγχω
View word page
ἐξ-είργω
ἐξ-είργω
Ion.ἐξέργω
vb
excludesomeone fr. a place, by preventing him fr. entering or remaining there exclude, shut out, keep outsomeonests. w.gen.ἐκ + gen.fr. a placeHdt. E. Ar. Att.orats. Pl. Plu. esp. of officials exclude, debar, bansomeonefr. an activity or placeHdt. Pl. D.w.prep.phr.fr. a placeLys. Pl. Aeschin.pass.of a personbe debarredPl. cut offsomeone, fr. sthg. preventsomeonew.gen.fr. sleepingPlu.pass.be cut offw.gen.fr. a resourceTh. Plu. holdsomeone or sthg.back or in check of a person, a lawrestrain, check, preventsthg.E. D.of speech, i.e. time spent on ithamper, hold backthe moment for actionS.of circumstancesstand in the wayPl. X.w.acc.μή + inf.of someone doing sthg.Pl.pass.of personsbe hampered or constrainedIsoc.w.dat.prep.phr.by domestic wars, a law, sicknessHdt. Th. Pl.w.dat.by an obligationsts. w.inf.to do sthg.Hdt.

ShortDef

No short def.

Debugging

Headword:
ἐξείργω
Headword (normalized):
ἐξείργω
Headword (normalized/stripped):
εξειργω
IDX:
13310
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-13311
Key:
ἐξείργω

Data

{'headword_display': '<b>ἐξ-είργω</b>', 'content': '<VE><vHG><HL>ἐξ-είργω</HL><DL><Lbl>Ion.</Lbl><FmHL>ἐξέργω</FmHL></DL><PS>vb</PS></vHG> <vS1><Def>exclude<Expl>someone fr. a place, by preventing him fr. entering or remaining there</Expl></Def> <vS2><Tr>exclude, shut out, keep out</Tr><Obj>someone<Expl>sts. <GLbl>w.gen.<or/><Ref>ἐκ</Ref> + gen.</GLbl>fr. a place</Expl><Au>Hdt. E. Ar. Att.orats. Pl. Plu.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>esp. of officials</Indic> <Tr>exclude, debar, ban</Tr><Obj>someone<Expl>fr. an activity or place</Expl><Au>Hdt. Pl. D.</Au></Obj><Obj><Indic><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. a place</Indic><Au>Lys. Pl. Aeschin.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a person</Indic><Def>be debarred</Def><Au>Pl.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>cut off<Expl>someone, fr. sthg.</Expl></Def> <vS2><Tr>prevent</Tr><Cmpl>someone<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. sleeping</Expl><Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be cut off</Def><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. a resource<Au>Th. Plu.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>hold<Prnth>someone or sthg.</Prnth>back or in check</Def> <vS2><Indic>of a person, a law</Indic><Tr>restrain, check, prevent</Tr><Obj>sthg.<Au>E. D.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of speech, i.e. time spent on it</Indic><Tr>hamper, hold back</Tr><Obj>the moment for action<Au>S.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of circumstances</Indic><Tr>stand in the way</Tr><Au>Pl. X.</Au><Cmpl><GLbl>w.acc.<and/><Ref>μή</Ref> + inf.</GLbl>of someone doing sthg.<Au>Pl.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons</Indic><Def>be hampered or constrained</Def><Au>Isoc.</Au><Cmpl><GLbl>w.dat.<or/>prep.phr.</GLbl>by domestic wars, a law, sickness<Au>Hdt. Th. Pl.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>by an obligation<Expl>sts. <GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.</Expl><Au>Hdt.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> </VE>', 'key': 'ἐξείργω'}