ἐξαλλάσσω
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to change utterly
Debugging
Headword:
ἐξαλλάσσω
Headword (normalized):
ἐξαλλάσσω
Headword (normalized/stripped):
εξαλλασσω
Intro Text:
IDX:
13143
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-13144
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "ἐξαλλάσσω", "data": { "headword_display": "<b>ἐξ-αλλάσσω</b>", "content": "<VE><vHG><HL>ἐξ-αλλάσσω</HL><DL><Lbl>Att.</Lbl><FmHL>ἐξαλλάττω</FmHL></DL><PS>vb</PS></vHG> <vS1><Def>completely change</Def> <Tr>change, alter</Tr><Obj>one's clothing<Au>E.</Au></Obj><Obj>someone's appearance, a political system<Au>Plu.</Au></Obj><vS2><Indic>of passing time</Indic><Obj>one thing or another<Expl>in a person's life</Expl><Au>Pi.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of a person</Indic><Tr>experience variation</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>in one's misfortunes<Au>S.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a form of expression, a type of poetry</Indic> <Tr>change, vary</Tr><Obj>what is normal or everyday<Expl>in style or language</Expl><Au>Arist.</Au></Obj><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>diverge<Expl>fr. the norm</Expl></Tr><Au>Arist.</Au><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. what is suitable<Au>Arist.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a word</Indic><Def>be altered<Expl>fr. its normal form</Expl></Def><Au>Arist.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>intr., of tragedy</Indic> <Tr>diverge<Expl>in length, fr. its normal time-limit, i.e. a day, by exceeding it</Expl></Tr><Au>Arist.</Au> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>statv.pf.</GLbl><Indic>of a procedure</Indic><Def>be different</Def><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. another<Au>Plb.</Au></Cmpl></vSGrm> <vSGrm><GLbl>pf.pass.ptcpl.adj.</GLbl><Indic>of things</Indic><Def>different<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. other things</Expl></Def><Au>Isoc. Plb.</Au><vS2><Indic>of circumstances, events</Indic><Def>out of the ordinary</Def><Au>Plb. Plu.</Au></vS2></vSGrm><vSGrm><GLbl>neut.pf.pass.ptcpl.sb.</GLbl><Def>difference<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>of language</Expl></Def><Au>Plb.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>change</Tr> <Obj>one's course<Au>X.</Au></Obj><vS2><Tr>change to</Tr><Obj>a course<Au>E.</Au></Obj></vS2><vS2><Def>change<Expl>the course of</Expl></Def><Tr>move back and forth</Tr><Obj>a <Gr>κερκίς</Gr> pin-beater<Au>E.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>change<Expl>one place for another</Expl></Def> <vS2><Tr>leave behind</Tr><Obj>a country<Au>E.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>leave behind<or/>lose</Tr> <Obj>one's swaddling-clothes<Au>E.</Au></Obj><vS2><Tr>shed, get rid of</Tr><Obj>a burden of grief<Au>E.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of soldiers</Indic> <Tr>turn away</Tr><Obj>their undefended side<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. the enemy</Expl><Au>Th.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a soldier</Indic><Def>back away or disengage oneself</Def><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. a struggle<Au>E.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>fem.ptcpl.adj.</GLbl><Indic>of grace</Indic><Def>surpassing</Def><Au>E.<LblR>dub.</LblR></Au></vSGrm> </vS1> </VE>", "key": "ἐξαλλάσσω" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-13144" }