ἐξαλείφω
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to plaster over; to wipe out, obliterate
Debugging
Headword:
ἐξαλείφω
Headword (normalized):
ἐξαλείφω
Headword (normalized/stripped):
εξαλειφω
Intro Text:
IDX:
13139
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-13140
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "ἐξαλείφω", "data": { "headword_display": "<b>ἐξ-αλείφω</b>", "content": "<VE><vHG><HL>ἐξ-αλείφω</HL><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>pf.pass.</Lbl><Form>ἐξαλήλιμμαι</Form></Tns><Vc><Tns><Lbl>neut.impers.vbl.adj.</Lbl><Form>ἐξαλειπτέον</Form></Tns></Vc></FG></vHG> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of warriors</Indic><Tr>smear, daub, paint</Tr><Obj>one's body<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. chalk and ochre</Expl><Au>Hdt.</Au></Obj><vS2><Indic>perh.intr.</Indic><Tr>anoint oneself</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. perfume<Au>Sapph.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> <vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a wall</Indic><Def>be plastered</Def><Au>Th.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>wipe out, obliterate, erase</Tr> <Obj>decrees, laws<Expl>i.e. fr. the places where they were written up</Expl><Au>Att.orats.</Au></Obj><Obj>things written or painted<Au>Isoc. Pl.<LblR>also mid.</LblR> X.</Au></Obj><Obj>stipulations in a treaty or oath<Au>X. D. Plu.</Au></Obj><Obj>a person<Expl>i.e. his name, sts. <GLbl>w. <Ref>ἐκ</Ref> + gen.</GLbl>fr. a list, fr. people on a list</Expl><Au>Att.orats. Pl. X. Arist.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a person</Indic><Def>be obliterated<Expl>fr. a painting</Expl></Def><Au>Plu.</Au><vS2><Def>be erased<Expl>fr. a list</Expl></Def><Au>Lys. D.</Au></vS2><vS2><Indic>of things written or painted</Indic><Def>be wiped out or erased</Def><Au>Lys. Pl. D.</Au></vS2><vS2><Indic>fig., of a person, compared to a statue, or perh. a painting</Indic><Def>be wiped clean</Def><Au>E.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>wipe out, blot out, erase<Expl>fr. one's own or another's mind</Expl></Tr> <Obj>previous remarks<Au>Pl.</Au></Obj><Obj>the capacity to understand<Au>D.</Au></Obj><Obj>suspicion<Au>Men.</Au></Obj><vS2><Indic>mid.</Indic><Obj>someone's suffering<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. one's mind</Expl><Au>E.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1> <Tr>blot out, annul</Tr><Obj>legal provisions, accusations<Au>D. Arist.</Au></Obj><Obj>an oracle<Expl>by satisfying its demands</Expl><Au>E.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of offences</Indic><Def>be written off</Def><Au>Lys. NT.</Au><vS2><Indic>of a reward</Indic><Def>be annulled</Def><Au>Aeschin.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>fig.</Indic> <Tr>wipe out, obliterate</Tr><Obj>a family, a person<Au>A. E.</Au></Obj><Obj>a city and its population<Expl>w. additional connot. of their name and memory, <GLbl>w. <Ref>ἐκ</Ref> + gen.</GLbl>fr. the whole Greek world</Expl><Au>Th.</Au></Obj><Obj>one's own ill-repute or inferiority, diversity betw. people<Au>Plb. Plu.</Au></Obj><vS2><Indic>of time</Indic><Obj>friendships<Au>Isoc.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a nation's prosperity</Indic><Def>be wiped out or obliterated</Def><Au>Hdt.</Au><vS2><Indic>of a family, a name, honours due to gods</Indic><Au>A. E. Plu.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> </VE>", "key": "ἐξαλείφω" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-13140" }