ἐν-τίθημι
ἐν-τίθημιvbep.athem.aor.inf. place in or intosthg. place, put
sthg.in sthg., freq. w.dat.,sts. w. [εἰς] + acc.Hes. hHom. A. Hdt. E. Ar.w.dat.[εἰς] + acc.in the hands of someoneHes. E. D. Plu.w.dat.pers.in someone's handsAr.mid.place
sthg.w. [εἰς] + acc.in the folds of one's dressD. Plu.a personin a carriageX. Plu. place onsthg. place, put
cloakson a bedHom.funeral trappingsw.dat.on a pyreE.jewelleryw. [ἐς] + acc.on an animal's earsHdt.mid.a corpsew.dat.on a bedIl.a shieldon one's backAR.a casketw. [ἐπί] + acc.on one's kneesAR.fig., of an islandits feetw. [ἐν] + dat.on or amid the wavesCall. usu.mid. place ona shipput on boardsts. w. [εἰς] + acc.onto a ship
someone or sthg.Od.sts.tm. Antipho Ar. X. D. place inthe mouth put
foodw.dat.in someone, i.e. the mouthAr. Plu.mid.putfoodin one's mouth
Ar. put intosthg. written insert
a lettersts. w. [εἰς] + acc.in a wordPl.mid.include
someonew.dat.in one's narrativeCall.pass.of a personbe enteredw. [ἐν] + dat.on a listAr.of wordsbe putw. [εἰς] + acc.into verseArist. introducean abstr. quality instil, inspire, create
good sense, fear, confusion, strength, or sim.freq. w.dat.in someone or sthg.Thgn. E. Ar. Pl. X. D.mid.put, store up
angerw.dat.in one's heartHom.someone's wordsin one's heart, i.e. take them to heartOd.take on, assume, adopt
a kind heartIl.a certain attitudeThgn. mid.place, reckon
someonew.dat.in equal honour w. anotherIl.
ShortDef
to put in
Debugging
Headword (normalized):
ἐντίθημι
Headword (normalized/stripped):
εντιθημι
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-13009
Data
{'headword_display': '<b>ἐν-τίθημι</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἐν-τίθημι</HL><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>ep.athem.aor.inf.</Lbl><Form>ἐνθέμεν</Form><Form>ἐνθέμεναι</Form></Tns></FG></vHG> <vS1><Def>place in or into<Expl>sthg.</Expl></Def> <vS2><Tr>place, put</Tr><Obj>sthg.<Expl>in sthg., freq. <GLbl>w.dat.,</GLbl>sts. <GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl></Expl><Au>Hes. hHom. A. Hdt. E. Ar.<NBPlus/></Au></Obj><Obj><Indic><GLbl>w.dat.<or/><Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>in the hands of someone</Indic><Au>Hes. E. D. Plu.</Au></Obj><Obj><Indic><GLbl>w.dat.pers.</GLbl>in someone's hands</Indic><Au>Ar.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>place</Tr><Obj>sthg.<Expl><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>in the folds of one's dress</Expl><Au>D. Plu.</Au></Obj><Obj>a person<Expl>in a carriage</Expl><Au>X. Plu.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>place on<Expl>sthg.</Expl></Def> <vS2><Tr>place, put</Tr><Obj>cloaks<Expl>on a bed</Expl><Au>Hom.</Au></Obj><Obj>funeral trappings<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>on a pyre</Expl><Au>E.</Au></Obj><Obj>jewellery<Expl><GLbl>w. <Ref>ἐς</Ref> + acc.</GLbl>on an animal's ears</Expl><Au>Hdt.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>mid.</Indic><Obj>a corpse<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>on a bed</Expl><Au>Il.</Au></Obj><Obj>a shield<Expl>on one's back</Expl><Au>AR.</Au></Obj><Obj>a casket<Expl><GLbl>w. <Ref>ἐπί</Ref> + acc.</GLbl>on one's knees</Expl><Au>AR.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>fig., of an island</Indic><Obj>its feet<Expl><GLbl>w. <Ref>ἐν</Ref> + dat.</GLbl>on or amid the waves</Expl><Au>Call.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>usu.mid.</Indic> <Def>place on<Expl>a ship</Expl></Def><vS2><Tr>put on board<Expl>sts. <GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>onto a ship</Expl></Tr><Obj>someone or sthg.<Au>Od.<LblR>sts.tm.</LblR> Antipho Ar. X. D.<NBPlus/></Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>place in<Expl>the mouth</Expl></Def> <vS2><Tr>put</Tr><Obj>food<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>in someone, i.e. the mouth</Expl><Au>Ar. Plu.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>put<Prnth>food</Prnth>in one's mouth</Tr><Au>Ar.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>put into<Expl>sthg. written</Expl></Def> <vS2><Tr>insert</Tr><Obj>a letter<Expl>sts. <GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>in a word</Expl><Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>include</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>in one's narrative</Expl><Au>Call.</Au></Obj></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a person</Indic><Def>be entered</Def><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ἐν</Ref> + dat.</GLbl>on a list<Au>Ar.</Au></PrPhr><vS2><Indic>of words</Indic><Def>be put</Def><PrPhr><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>into verse<Au>Arist.</Au></PrPhr></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>introduce<Expl>an abstr. quality</Expl></Def> <vS2><Tr>instil, inspire, create</Tr><Obj>good sense, fear, confusion, strength, or sim.<Expl>freq. <GLbl>w.dat.</GLbl>in someone or sthg.</Expl><Au>Thgn. E. Ar. Pl. X. D.<NBPlus/></Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>put, store up</Tr><Obj>anger<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>in one's heart</Expl><Au>Hom.</Au></Obj><Obj>someone's words<Expl>in one's heart, i.e. take them to heart</Expl><Au>Od.</Au></Obj><vS2><Tr>take on, assume, adopt</Tr><Obj>a kind heart<Au>Il.</Au></Obj><Obj>a certain attitude<Au>Thgn.</Au></Obj></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>place, reckon</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>in equal honour w. another</Expl><Au>Il.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'ἐντίθημι'}