ἐντεῦθεν
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
hence
Debugging
Headword:
ἐντεῦθεν
Headword (normalized):
ἐντεῦθεν
Headword (normalized/stripped):
εντευθεν
Intro Text:
IDX:
13000
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-13001
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "ἐντεῦθεν", "data": { "headword_display": "<b>ἐντεῦθεν</b>", "content": "<AdvE><vHG><HL>ἐντεῦθεν</HL><DL><Lbl>Ion.</Lbl><FmHL>ἐνθεῦτεν</FmHL></DL><PS>demonstr.adv</PS><Ety><Ref>ἐνταῦθα</Ref></Ety></vHG> <advS1><Def>from this or that place</Def><Tr>from here<or/>there, hence, thence</Tr><Au>Od. hHom. Hdt. Trag.<NBPlus/></Au><Phr><Indic>w.art.</Indic><Gr>τἀντεῦθεν</Gr><TrPhr>the situation there</TrPhr><Au>S.</Au></Phr></advS1> <advS1><Def>from a specified topic or point in time</Def><Tr>from that point, from there</Tr><ModVb>ref. to beginning a speech or sim.<Au>Antipho Th.<NBPlus/></Au></ModVb></advS1> <advS1><Def>from this or that time</Def><Tr>after this<or/>that, hereupon, thereupon</Tr><Au>Hdt. S. E.<NBPlus/></Au><Phr><Indic>w.art.</Indic><Gr>τοὐντεῦθεν <rom>and</rom> τἀντεῦθεν</Gr><TrPhr>from here on, after that</TrPhr><Au>Hdt. S. E. Ar.<NBPlus/></Au></Phr><Phr><Gr>τἀντεῦθεν</Gr><TrPhr>what comes next</TrPhr><Au>A.</Au></Phr></advS1> <advS1><Tr>from that source<or/>origin, from there, thence</Tr><Au>E. Th.<NBPlus/></Au></advS1> <advS1><Tr>from that cause, therefore, in consequence</Tr><Au>E. Pl.</Au></advS1> <Adv><vHG><HL>ἐντευθενί</HL><PS>demonstr.adv</PS></vHG> <advS1><Indic>w. stronger force</Indic><Tr>from here</Tr><Au>Lys. Ar. D.</Au><advS2><Tr>after this</Tr><Au>Ar.</Au></advS2></advS1> </Adv></AdvE>", "key": "ἐντεῦθεν" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-13001" }